Dive French translation

Ed Sheeran

Translate to

Oh, peut-être que suis arrivé trop fort
Oh, maybe I came on too strong
Peut être que j'ai attendu trop longtemps
Maybe I waited too long
Peut-être que j'ai mal joué mes cartes
Maybe I played my cards wrong
Oh, juste encore un petit peu faux
Oh, just a little bit wrong
Bébé je m'excuse pour ça
Baby I apologize for it

Je pourrais tomber ou je pourrais voler
I could fall or I could fly
Ici dans ton avion
Here in your aeroplane
Et je pourrais vivre, je pourrais mourir
And I could live, I could die
M'accrocher aux mots que tu disais
Hanging on the words you say
Et j'ai été connu pour tout donner
And I′ve been known to give my all
Et avoir sauté dans plus dur que
And jumping in harder than
Dix mille rochers sur le lac
Ten thousand rocks on the lake

Donc ne m'appelle pas "bébé"
So don't call me baby
À moins que tu ne le penses vraiment
Unless you mean it
Ne me dis pas que tu as besoin de moi
Don′t tell me you need me
Si tu n'y crois pas
If you don't believe it
Donc laisse-moi connaître la vérité
So let me know the truth
Avant que je ne plonge en toi
Before I dive right into you

Tu es un mystère
You're a mystery
J'ai traversé le monde, il n'y a aucune fille comme toi
I have traveled the world, there′s no other girl like you
Aucune, quelle est ton histoire ?
No one, what′s your history?
as-tu une tendance pour diriger les gens ?
Do you have a tendency to lead some people on?
Parce que j'ai entendu dire que tu le fais, mmh
'Cause I heard you do, mmh

Je pourrais tomber ou je pourrais voler
I could fall or I could fly
Ici dans ton avion
Here in your aeroplane
Et je pourrais vivre, je pourrais mourir
And I could live, I could die
M'accrocher aux mots que tu disais
Hanging on the words you say
Et j'ai été connu pour tout donner
And I′ve been known to give my all
Et je suis allongé éveillé, tous les jours
And lie awake, every day
Je ne sais pas combien je peux prendre
Don't know how much I can take

Donc ne m'appelle pas "bébé"
So don′t call me baby
À moins que tu ne le penses vraiment
Unless you mean it
Ne me dis pas que tu as besoin de moi
Don't tell me you need me
Si tu n'y crois pas
If you don′t believe it
Donc laisse-moi connaître la vérité
So let me know the truth
Avant que je ne plonge en toi
Before I dive right into you

Je pourrais tomber ou je pourrais voler
I could fall or I could fly
Ici dans ton avion
Here in your aeroplane
Et je pourrais vivre, je pourrais mourir
And I could live, I could die
M'accrocher aux mots que tu disais
Hanging on the words you say
Et j'ai été connu pour tout donner
And I've been known to give my all
à l'écart, observer
Sitting back, looking at
Tout le désordre que j'ai fait
Every mess that I made

Donc ne m'appelle pas "bébé"
So don't call me baby
À moins que tu ne le penses vraiment
Unless you mean it
Ne me dis pas que tu as besoin de moi
Don′t tell me you need me
Si tu n'y crois pas
If you don′t believe it
Donc laisse-moi connaître la vérité
So let me know the truth
Avant que je ne plonge en toi
Before I dive right into you
Avant que je ne plonge en toi
Before I dive right into you
Avant que je ne plonge en toi
Before I dive right into you

Powered by musixmatch