Translate to
Je sais que c'est une mauvaise idée
I know it′s a bad idea
Mais comment puis-je m'aider moi-même ?
But how can I help myself?
J'ai passé la majeure partie de l'année à l'intérieur.
Been inside for most this year
Et je me suis dit que quelques verres pourraient peut-être m'aider.
And I thought a few drinks, they might help
Ça fait longtemps, ma chère
It's been a while, my dear
Faire face aux cartes que la vie nous a distribuées
Dealin′ with the cards life dealt
Je retiens encore mes larmes.
I'm still holdin' back these tears
Pendant que mes amis sont ailleurs
While my friends are somewhere else
J'imaginais cette année un peu différente.
I pictured this year a little bit different
Quand il est arrivé en février
When it hit February
Je suis entré dans le bar, et ça m'a frappé de plein fouet.
I step in the bar, it hit me so hard
Oh, comment cela peut-il être aussi lourd ?
Oh, how can it be this heavy?
Chaque chanson me rappelle que tu es parti
Every song reminds me you′re gone
Et je sens une boule se former dans ma gorge.
And I feel the lump form in my throat
Parce que je suis seul ici
′Cause I'm here alone
Je danse simplement les yeux fermés.
Just dancin′ with my eyes closed
Car partout où je regarde, je te vois encore
'Cause everywhere I look, I still see you
Et le temps passe si lentement
And time is movin′ so slow
Et je ne sais pas quoi faire d'autre
And I don't know what else that I can do
Alors je continuerai à danser avec mon
So I′ll keep dancin' with my
Les yeux, les yeux fermés
Eyes, eyes closed
Des yeux, alors je continuerai à danser avec mes-
Eyes, so I'll keep dancin′ with my-
L'illusion est de retour
Delusion is here again
Et je pense que tu rentreras bientôt à la maison.
And I think you′ll come home soon
Un mot me ramène instantanément à la réalité.
A word brings me right back in
Alors il n'y a que moi dans cette pièce
Then it's only me that′s in this room
Je suppose que je pourrais juste faire semblant.
I guess I could just pretend
Les couleurs ne se limitent pas au bleu.
The colours are more than blue
Mais j'ai perdu plus que mon ami
But I lost more than my friend
Je ne peux m'empêcher de penser à toi (ouais, ouais, ouais)
I can't help but missin′ you (yeah, yeah, yeah)
J'imaginais ce mois-ci un peu différent.
I pictured this month a little bit different
Personne n'est jamais prêt
No one is ever ready
Et quand ça se produit, tu te retrouves dans un pétrin.
And when it unfolds, you get in a hole
Oh, comment cela peut-il être aussi lourd ?
Oh, how can it be this heavy?
Tout change, rien n'est plus pareil
Everything changes, nothing's the same
Sauf que la vérité, c'est que maintenant tu es parti.
Except the truth is now you′re gone
Et la vie continue.
And life just goes on
Alors je danse les yeux fermés
So I'm dancin' with my eyes closed
Car partout où je regarde, je te vois encore
′Cause everywhere I look, I still see you
Et le temps passe si lentement
And time is movin′ so slow
Et je ne sais pas quoi faire d'autre
And I don't know what else that I can do
Alors je continuerai à danser avec mon
So I′ll keep dancin' with my
Les yeux, les yeux fermés
Eyes, eyes closed
Des yeux, alors je continuerai à danser avec mes-
Eyes, so I′ll keep dancin' with my
Les yeux, les yeux fermés
Eyes, eyes closed
Yeux, oh, je continue de danser avec mes
Eyes, oh, I keep dancin′ with my-
Ils ferment le bar, ils nettoient le sol
They're shutting the bar, they're cleanin′ the floor
Et tout le monde est déjà rentré chez soi, mais je suis seul.
And everyone is already home, but I′m on my own
Je danse encore les yeux fermés
Still dancin' with my eyes closed
Car partout où je regarde, je te vois encore
′Cause everywhere I look, I still see you
Et le temps passe si lentement
And time is movin' so slow
Et je ne sais pas quoi faire d'autre
And I don′t know what else that I can do
Alors je continuerai à danser avec mon
So I'll keep dancin′ with my
Les yeux, les yeux fermés
Eyes, eyes closed
Yeux, oh, je continue de danser avec mes
Eyes, oh, I keep dancin' with my
Les yeux, les yeux fermés
Eyes, eyes closed
Yeux, oh, je continue de danser avec mes
Eyes, oh, I keep dancin' with my
