Translate to
Eu sei que é uma má ideia.
I know it′s a bad idea
Mas como posso me ajudar?
But how can I help myself?
Passei a maior parte deste ano em casa.
Been inside for most this year
E pensei que uns drinques poderiam ajudar.
And I thought a few drinks, they might help
Faz tempo, minha querida.
It's been a while, my dear
Lidando com as cartas que a vida lhe deu.
Dealin′ with the cards life dealt
Ainda estou segurando essas lágrimas.
I'm still holdin' back these tears
Enquanto meus amigos estão em outro lugar
While my friends are somewhere else
Eu imaginava este ano um pouco diferente.
I pictured this year a little bit different
Quando chegou fevereiro
When it hit February
Entrei no bar e aquilo me atingiu com muita força.
I step in the bar, it hit me so hard
Nossa, como pode ser tão pesado?
Oh, how can it be this heavy?
Cada música me lembra que você se foi.
Every song reminds me you′re gone
E sinto um nó se formar na minha garganta.
And I feel the lump form in my throat
Porque estou aqui sozinho
′Cause I'm here alone
Só dançando de olhos fechados
Just dancin′ with my eyes closed
Porque para onde quer que eu olhe, eu ainda te vejo.
'Cause everywhere I look, I still see you
E o tempo está passando tão devagar
And time is movin′ so slow
E eu não sei o que mais posso fazer.
And I don't know what else that I can do
Então, continuarei dançando com meu
So I′ll keep dancin' with my
Olhos, olhos fechados
Eyes, eyes closed
Olhos, então continuarei dançando com meus-
Eyes, so I'll keep dancin′ with my-
A ilusão está de volta.
Delusion is here again
E eu acho que você voltará para casa em breve.
And I think you′ll come home soon
Uma palavra me traz de volta imediatamente.
A word brings me right back in
Então, só há eu neste quarto.
Then it's only me that′s in this room
Acho que eu poderia simplesmente fingir.
I guess I could just pretend
As cores vão além do azul.
The colours are more than blue
Mas eu perdi mais do que meu amigo.
But I lost more than my friend
Não consigo evitar sentir sua falta (sim, sim, sim)
I can't help but missin′ you (yeah, yeah, yeah)
Eu imaginava este mês um pouco diferente.
I pictured this month a little bit different
Ninguém nunca está preparado
No one is ever ready
E quando a situação se desenrola, você acaba num buraco.
And when it unfolds, you get in a hole
Nossa, como pode ser tão pesado?
Oh, how can it be this heavy?
Tudo muda, nada permanece igual.
Everything changes, nothing's the same
Só que a verdade é que agora você se foi.
Except the truth is now you′re gone
E a vida continua.
And life just goes on
Então estou dançando de olhos fechados.
So I'm dancin' with my eyes closed
Porque para onde quer que eu olhe, eu ainda te vejo.
′Cause everywhere I look, I still see you
E o tempo está passando tão devagar
And time is movin′ so slow
E eu não sei o que mais posso fazer.
And I don't know what else that I can do
Então, continuarei dançando com meu
So I′ll keep dancin' with my
Olhos, olhos fechados
Eyes, eyes closed
Olhos, então continuarei dançando com meus-
Eyes, so I′ll keep dancin' with my
Olhos, olhos fechados
Eyes, eyes closed
Olhos, oh, continuo dançando com meus
Eyes, oh, I keep dancin′ with my-
Eles estão fechando o bar, estão limpando o chão.
They're shutting the bar, they're cleanin′ the floor
E todos já estão em casa, mas eu estou sozinho.
And everyone is already home, but I′m on my own
Ainda dançando de olhos fechados
Still dancin' with my eyes closed
Porque para onde quer que eu olhe, eu ainda te vejo.
′Cause everywhere I look, I still see you
E o tempo está passando tão devagar
And time is movin' so slow
E eu não sei o que mais posso fazer.
And I don′t know what else that I can do
Então, continuarei dançando com meu
So I'll keep dancin′ with my
Olhos, olhos fechados
Eyes, eyes closed
Olhos, oh, continuo dançando com meus
Eyes, oh, I keep dancin' with my
Olhos, olhos fechados
Eyes, eyes closed
Olhos, oh, continuo dançando com meus
Eyes, oh, I keep dancin' with my
