Translate to
Encontrei meu telefone antigo hoje
I found my old phone today
Em uma caixa que eu tinha escondido
In a box that I had hidden away
A nostalgia está tentando me levar para o caminho errado
Nostalgia tryin′ to lead me astray
Talvez eu desescreva alguns erros
Maybe I'll unright some wrongs
Carreguei a bateria novamente
I charged the battery again
Combinações porque minha senha mudou
Combinations ′cause my passcode had changed
Abri e vi nomes familiares
Opened up and saw familiar names
Agora me pergunto para onde eles foram
Now I wonder where they've gone
Conversas com meus amigos mortos
Conversations with my dead friends
Mensagens de todos os meus ex
Messages from all my exes
Eu meio que acho que foi melhor deixar isso
I kinda think that this was best left
No passado, onde pertence
In the past, where it belongs
Sinto uma tristeza avassaladora
I feel an overwhelming sadness
De todos os amigos que não me restam
Of all the friends I do not have left
Vendo como minha família se fragmentou
Seeing how my family has fractured
Crescendo e seguindo em frente
Growin' up and movin′ on
Encontrei meu telefone antigo hoje
I found my old phone today
Argumentos que tentei manter afastados
Arguments that I tried to keep at bay
Aqueles que me amavam, eu simplesmente os afastei
The ones who loved me, I just pushed them away
Não consegui diferenciar das sanguessugas
Couldn′t tell the difference from the leeches
Minha mão fechada ainda segura alguns companheiros
My closed hand still holds some mates
Mas se eu estiver aberto, ele fica menor a cada dia
But if I'm open, it gets smaller day by day
Não sei dizer se é prazer ou dor
I can′t tell if it is pleasure or pain
Tentando manter-me dentro do meu resto
Trying to keep within my remain
Conversas com meus amigos mortos
Conversations with my dead friends
Mensagens de todos os meus ex
Messages from all my exes
Eu meio que acho que foi melhor deixar isso
I kinda think that this was best left
Lá no passado, onde pertence
There in the past, where it belongs
Sinto uma tristeza avassaladora
I feel an overwhelming sadness
De todos os amigos que não me restam
Of all the friends I do not have left
Vendo como minha família se fragmentou
Seeing how my family has fractured
Crescendo e seguindo em frente
Growin' up and movin′ on
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh, ooh
Encontrei meu telefone antigo hoje
I found my old phone today
Tão cheio de amor, mas tão cheio de ódio
So full of love, yet so full of hate
Coloquei de volta lá dentro de onde veio
I put it back inside there from whence it came
Nada de bom virá do arrependimento
Nothing good will come from regretting
Conversas com meus amigos mortos
Conversations with my dead friends
Mensagens de todos os meus ex
Messages from all my exes
Eu meio que acho que foi melhor deixar isso
I kinda think that this was best left
Lá no passado, onde pertence
There in the past, where it belongs
Sinto uma tristeza avassaladora
I feel an overwhelming sadness
De todos os amigos que não me restam
Of all the friends I do not have left
Vendo como minha família se fragmentou
Seeing how my family has fractured
Crescendo e seguindo em frente
Growin' up and movin′ on
Encontrei meu telefone antigo hoje
I found my old phone today
