Shirtsleeves French translation

Ed Sheeran

Translate to

Je peux goûter de l'eau salée
I can taste salt water
Et si je cligne encore des yeux
And if I blink again
Tu vas s'enfoncer
You′ll be sinking in
Nous allons donc apprendre à nager dans les océans que vous avez créés
So we'll learn to swim in the oceans you made
Je te tiendrai
I′ll hold ya
Et tu penses à lui
And you think of him
Et bientôt tu vas flotter
And pretty soon, you'll be floating away

Et je vais conserver les mots dont vous avez parlé
And I'll hold on to the words you spoke of
Ancré dans ma gorge, mon amour
Anchored down in my throat, love
Et je suis capitaine de ce bateau qui coule, maintenant
And I′m captain of the sinking boat, now
Avec un seul brassard pour me ramener à la maison
With just one armband to carry me home

Quand les larmes salées ne sèchent pas
When salted tears won′t dry
Je vais essuyer mes manches de chemise sous tes yeux
I'll wipe my shirtsleeves under your eyes
Ces cœurs seront inondés ce soir
These hearts will be flooded tonight
Je vais essuyer mes manches de chemise sous tes yeux
I′ll wipe my shirtsleeves under your eyes
Tes yeux, tes yeux, tes yeux, tes yeux, tes yeux
Your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes

Je goûte toujours à l'eau salée
I still taste salt water
Sur mes lèvres de ton baiser: amertume
On my lips from your kiss of bitterness
Et je me noie dans l'océan que tu as fait
And I'll drown within the oceans you made
Et je déteste t'aimer, ces poignets couverts de ton maquillage
And I hate to love you, these cuffs are covered in your make-up
Je n'te ferai plus jamais confiance
I′ll never trust you again
Tu peux juste être un ami
You can just be a friend

Et je vais conserver les mots dont vous avez parlé
And I'll hold on to the words you spoke of
Ancré dans ma gorge, mon amour
Anchored down in my throat, love
Et je suis capitaine de ce bateau qui coule, maintenant
And I′m captain of the sinking boat, now
Avec un seul brassard pour me ramener à la maison
With just one armband to carry me home

Quand les larmes salées ne sèchent pas
When salted tears won't dry
Je vais essuyer mes manches de chemise sous tes yeux
I'll wipe my shirtsleeves under your eyes
Ces cœurs seront inondés ce soir
These hearts will be flooded tonight
Je vais essuyer mes manches de chemise sous tes yeux
I′ll wipe my shirtsleeves under your eyes

Tes yeux, tes lèvres, ta bouche
Your eyes, your lips, your mouth
Tes cuisses, ton dos, tu me rends fou
Your thighs, your back, you drive me wild
Ce soir, le fait est que je
Tonight, the fact is I
Je suis sur mon chemin de la maison
I′m on my way home
Sur le chemin de la maison
On my way home
J'ai menti, j'ai essayé de pleurer mais je suis
I lied, I tried to cry but I'm-
Je me noie dans l'océan que tu as fait
I′m drowning in the oceans you made

Quand les larmes salées ne sèchent pas
When salted tears won't dry
Je vais essuyer mes manches de chemise sous tes yeux
I′ll wipe my shirtsleeves under your eyes
Ces cœurs seront inondés ce soir
These hearts will be flooded tonight
Je vais essuyer mes manches de chemise sous tes yeux
I'll wipe my shirtsleeves under your eyes
Tes yeux, tes yeux, tes yeux, tes yeux, tes yeux
Your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes

Powered by musixmatch