Translate to
J'ai reçu une flèche en plein cœur
I took an arrow to the heart
Je n'ai jamais embrassé une bouche qui avait le même goût que la tienne.
I never kissed a mouth that taste like yours
Des fraises et quelque chose de plus
Strawberries and something more
Oh oui, je veux tout
Ooh, yeah, I want it all
Du rouge à lèvres sur ma guitare (ooh)
Lipstick on my guitar (ooh)
Faisons le plein, on peut aller très loin.
Fill up the engine, we can drive real far
Allez danser sous les étoiles
Go dancing underneath the stars
Oh oui, je veux tout
Ooh, yeah, I want it all
Hmm, tu me fais sentir comme
Hmm, you got me feeling like
Je veux être ce type
I wanna be that guy
J'ai envie d'embrasser tes yeux
I wanna kiss your eyes
Je veux boire ce sourire
I wanna drink that smile
Je veux me sentir comme si j'étais -
I wanna feel like I′m -
Comme si mon âme était en feu
Like my soul's on fire
Je veux rester éveillé toute la journée et toute la nuit
I wanna stay up all day and all night
Ouais, tu me fais chanter comme
Yeah, you got me singing like
Oh, j'adore quand tu fais ça comme ça
Ooh, I love it when you do it like that
Et quand tu es tout près, tu me donnes des frissons.
And when you′re close up, give me the shivers
Oh, bébé, tu veux danser jusqu'à ce que le soleil se lève ?
Oh, baby, you wanna dance 'til the sunlight cracks
Et quand ils disent que la fête est finie, on la fait revenir.
And when they say the party's over, then we bring it right back
Et nous dirons
And we′ll say
Oh, j'adore quand tu fais ça comme ça
Ooh, I love it when you do it like that
Et quand tu es tout près, tu me donnes des frissons.
And when you′re close up, give me the shivers
Oh, bébé, tu veux danser jusqu'à ce que le soleil se lève ?
Oh, baby, you wanna dance 'til the sunlight cracks?
Et quand ils disent que la fête est finie, on la fait revenir.
And when they say the party′s over, then we bring it right back
Dans la voiture
Into the car
Sur la banquette arrière, dans l'obscurité éclairée par la lune
On the back seat in the moonlit dark
Enveloppe-moi entre tes jambes et tes bras
Wrap me up between your legs and arms
Oh, je ne m'en lasse pas
Ooh, I can't get enough
Tu sais que tu pourrais me déchirer (ooh)
You know you could tear me apart (ooh)
Reconstitue-moi, et prends mon cœur
Put me back together, and take my heart
Je n'aurais jamais cru pouvoir aimer aussi fort.
I never thought that I could love this hard
Oh, je ne m'en lasse pas
Ooh, I can′t get enough
Hmm, tu me fais sentir comme
Hmm, you got me feeling like
Je veux être ce type
I wanna be that guy
J'ai envie d'embrasser tes yeux
I wanna kiss your eyes
Je veux boire ce sourire
I wanna drink that smile
Je veux me sentir comme si j'étais -
I wanna feel like I'm -
Comme si mon âme était en feu
Like my soul′s on fire
Je veux rester éveillé toute la journée et toute la nuit
I wanna stay up all day and all night
Ouais, tu me fais chanter comme
Yeah, you got me singing like
Oh, j'adore quand tu fais ça comme ça
Ooh, I love it when you do it like that
Et quand tu es tout près, tu me donnes des frissons.
And when you're close up, give me the shivers
Oh, bébé, tu veux danser jusqu'à ce que le soleil se lève ?
Oh, baby, you wanna dance 'til the sunlight cracks?
Et quand ils diront que la fête est finie, on la fera revenir.
And when they say the party′s over, then we′ll bring it right back
Et nous dirons
And we'll say
Oh, j'adore quand tu fais ça comme ça
Ooh, I love it when you do it like that
Et quand tu es tout près, tu me donnes des frissons.
And when you′re close up, give me the shivers
Oh, bébé, tu veux danser jusqu'à ce que le soleil se lève ?
Oh, baby, you wanna dance 'til the sunlight cracks
Et quand ils diront que la fête est finie, on la fera revenir.
And when they say the party′s over, then we'll bring it right back
Bébé, tu brûles tellement que tu me fais frissonner
Baby, you burn so hot, you make me shiver
Avec le feu que tu as allumé, cette chose que nous avons commencée
With the fire you got, this thing we started
Je ne veux pas que ça s'arrête, tu sais que tu me fais frissonner, ah, ah-ah
I don′t want it to stop, you know you make me shiver, ah, ah-ah
Bébé, tu brûles tellement que tu me fais frissonner
Baby, you burn so hot, you make me shiver
Avec le feu que tu as allumé, cette chose que nous avons commencée
With the fire you got, this thing we started
Je ne veux pas que ça s'arrête, tu sais que tu me fais frissonner
I don't want it to stop, you know you make me shiver
Ouais, tu me fais chanter comme
Yeah, you got me singing like
Oh, j'adore quand tu fais ça comme ça
Ooh, I love it when you do it like that
Et quand tu es tout près, tu me donnes des frissons.
And when you're close up, give me the shivers
Oh, bébé, tu veux danser jusqu'à ce que le soleil se lève ?
Oh, baby, you wanna dance ′til the sunlight cracks
Et quand ils diront que la fête est finie, on la fera revenir.
And when they say the party′s over, then we'll bring it right back
Et nous dirons
And we′ll say
Oh, j'adore quand tu fais ça comme ça
Ooh, I love it when you do it like that
Et quand tu es tout près, tu me donnes des frissons.
And when you're close up, give me the shivers
Oh, bébé, tu veux danser jusqu'à ce que le soleil se lève
Oh, baby, you wanna dance ′til sunlight cracks
Et quand ils diront que la fête est finie, on la fera revenir.
And when they say the party's over, then we′ll bring it right back
Hé
Hey
