Translate to
J'aurais dû savoir qu'il y avait quelqu'un d'autre
I should have known there was someone else
A l'intérieur j'ai tout gardé pour moi
Down below I always kept it to myself
Maintenant je ne crois plus en rien, plus aujourd'hui
Now I believe in nothin′, not today
Comme je bouge moi même hors de ta vue
As I move myself out of your sight
Je dormirai tout seul ce soir
I'll be sleeping by myself tonight
Je ne pourrais jamais voir quelqu'un d'autre
I could never go to no one else
La douleur n'apparaît pas mais qui sait ce que dira le temps
The hurt don′t show but who knows, time will tell
Je ne crois en rien sauf à la souffrance
I believe in nothin' but the pain
Je ne vois pas comment ça pourrait s'arranger
And I can't see this turning out right
Je dormirai tout seul ce soir
I′ll be sleeping by myself tonight
Je serai toujours triste et seul
Forever be sad and lonely
Je ne serai plus jamais le même
Forever never be the same
Je ferme mes yeux
I close my eyes
J'attends un signe
Wait for a sign
Est ce que j'attend en vain ?
Am I just waiting in vain?
Oh, je crois en l'amour et au désastre
Oh, I believe in love and disaster
Parfois les deux sont la même chose
Sometimes the two are just the same
Je commence à voir
I′m beginning to see
Que ce qu'il reste de moi
What's left of me
Va devoir être libre de survivre
Is gonna have to be free to survive
Je dormirai tout seul
I′ll be sleeping by myself
Je dormirai tout seul
I'll be sleeping by myself
Je dormirai tout seul
I′ll be sleeping by myself
Ce soir
Tonight
