Translate to
Avrei dovuto sapere che c'era un altro
I should have known there was someone else
Nel profondo l'ho sempre tenuto per me
Down below I always kept it to myself
Ora non credo più a nulla, non oggi
Now I believe in nothin′, not today
Mentre mi sposto dalla tua vista
As I move myself out of your sight
Dormirò solo stanotte
I'll be sleeping by myself tonight
Non potrei mai andare da nessun altra
I could never go to no one else
Il dolore non si mostra ma chissà, il tempo ce lo dirà
The hurt don′t show but who knows, time will tell
Non credo in nulla tranne che nel dolore
I believe in nothin' but the pain
E non sembra che vi sia un lieto fine
And I can't see this turning out right
Dormirò solo stanotte
I′ll be sleeping by myself tonight
Sarò per sempre triste e solo
Forever be sad and lonely
Non sarà mai più lo stesso
Forever never be the same
Chiudo gli occhi
I close my eyes
Aspettando un segnale
Wait for a sign
Sto aspettando in vano?
Am I just waiting in vain?
Credo nell'amore e nei disastri
Oh, I believe in love and disaster
Qualche volta sono la stessa cosa
Sometimes the two are just the same
Sto cominciando a capire
I′m beginning to see
Quel che resta di me
What's left of me
Devo essere solo per sopravvivere
Is gonna have to be free to survive
Dormirò da solo
I′ll be sleeping by myself
Dormirò da solo
I'll be sleeping by myself
Dormirò da solo
I′ll be sleeping by myself
(…)
Tonight
