Goldy French translation

EELS

Translate to

Je suis tombé sur une Marilyn McCoo
I stumbled on a Marilyn McCoo
Je ne savais pas quoi faire
I didn′t know what to do
Il faisait si chaud que sa cheminée fumait
So hot her chimney smoked
J'ai oublié d'ouvrir le conduit de fumée
Forgot to open the flue
Et la fumée a rempli la pièce
And smoke filled up the room
Mec, je me suis vraiment étouffé
Man, I really choked

N'est-ce pas drôle comme c'est le seul dont j'ai besoin au monde
Ain't it funny how the only one I need in the world
Est-ce qu'un poisson rouge nage dans un bol (oh Goldy)
Is a goldfish swimming in a bowl (oh, Goldy)
C'est assez drôle comme c'est le seul dont j'ai besoin au monde
It′s kind of funny how the only one I need in the world
Est-ce qu'un poisson rouge nage dans un bol
Is a goldfish swimming in a bowl

Je viens à travers les petites annonces
Comin' through the classifieds
J'ai trouvé une fille qui cherchait un mec
Found a girl looking for a guy
Tant qu'il aime les furries
As long as he's into furries
Maintenant, je mets mes vêtements chics
Now I′m putting on my fancy clothes
Je me suis coiffé, même en portant un nœud papillon
Combed my hair, even wearing a bowtie
La queue entre mes jambes m'inquiète
Tail between my legs has got me worried

N'est-ce pas drôle comme c'est le seul dont j'ai besoin au monde
Ain′t it funny how the only one I need in the world
Est-ce qu'un poisson rouge nage dans un bol (oh Goldy)
Is a goldfish swimming in a bowl (oh, Goldy)
C'est assez drôle comme c'est le seul dont j'ai besoin au monde
It's kind of funny how the only one I need in the world
Est-ce qu'un poisson rouge nage dans un bol
Is a goldfish swimming in a bowl

Beaucoup de poissons dans la mer
A lotta fish in the sea
Mais il reste avec moi
But he′s sticking with me
Beaucoup de poissons dans la mer
A lotta fish in the sea
Mais il est tout ce dont j'ai besoin
But he's all that I need
(…)
(Ain′t it funny how the only one I need in this world), a lotta fish in the sea
(…)
(Is a goldfish swimmin' in a bowl), but he′s sticking with me
(…)
(Ain't it funny how the only one I need in this world) a lotta fish in the sea
(…)
(Is a goldfish swimmin' in a bowl), but he′s all that I need, yeah

(…)
Send me off to paradise
(…)
Please forgive me all my vices
(…)
I′ve done my best
(…)
Tried not to mess with this world
(…)
I think I'm gonna fly my friend
(…)
Start this life all over again
(…)
Even if I come back twice
(…)
It′s nice to imagine Goldy being mine

Envoie-moi au paradis
(…)
S'il te plaît, pardonne-moi tous mes vices
(…)
J'ai fait de mon mieux
(…)
J'ai essayé de ne pas jouer avec ce monde
(…)
Je pense que je vais voler mon ami
(…)
Recommencer cette vie
(…)
Même si je reviens deux fois
(…)
C'est agréable d'imaginer Goldy étant à moi
(…)

Powered by musixmatch