Royal Pain Spanish translation

EELS

Translate to

Conseguí dormir y lo necesitaba
I got some sleep and I needed it
No demasiado solo un poquito
Not a lot, just a little bit
Siempre alguien intenta alejarme de él
Someone′s always tryin' to keep me from it

Es la vergüenza
It′s a crying shame
Es un verdadero dolor en el cuello
It's a royal pain in the neck
Estoy intentando que pase
I'm just tryin′ to get by
Con mi orgullo un poco intacto
With my pride a little bit intact

Hazme cualquier pregunta y estaré a tu altura
Ask me any question and I′ll level with you
Yo contigo
(I'll with you)
No pregunté por nada pero estando contigo
I didn′t ask for anything but bein' with you
Es el única cosa que nací para hacer
That′s the only thing I was born to do

Y son todas dementes
And they're all insane
Como un verdadero dolor en el cuello
Such a royal pain in the neck
Estoy intentando que pase
I′m just tryin' to get by
Con mi orgullo un poco intacto
With my pride a little bit intact

Otro día es poner a prueba
Another day is put to the test
Dios sabe, estoy haciendo lo mejor que puedo (haz lo mejor que puedas)
Lord knows, I'm doin′ my best (do your best)
Nunca un hermano siempre un invitado
Never a brother, always a guest

Es la vergüenza
It′s a cryin' shame
Es un verdadero dolor en el cuello
It′s a royal pain in the neck
Estoy intentando que pase
I'm just tryin′ to get by
Con mi orgullo un poco intacto
With my pride a little bit intact

Y son todas dementes
And they're all insane
Como un verdadero dolor en el cuello
Such a royal pain in the neck
Estoy intentando que pase
I′m just tryin' to get by
Con mi orgullo solo un poco intacto
With my pride just a little bit intact

Powered by musixmatch