Vendimias Moras English translation

El Barrio

Translate to

At the harvest blackberry, blackberry, blackberry.
A la vendimia mora, mora, mora,
I'm going to Najá for the grape harvest,
A la vendimia yo me voy a "najá",
to collect four doubloons,
Pa juntar cuatro doblones,
(…)
Que no me falte de na

(…)
A la vendimia mora, mora, mora,
At the harvest blackberry, blackberry, blackberry.
A la vendimia yo me voy a "najá",
I'm going to Najá for the grape harvest,
Pa juntar cuatro doblones,
to collect four doubloons,
Que no me falte de na

(…)
Pasaste por mis umbrales
You passed through my thresholds
Y la noche se hizo día,
and the night became day.
Tu te morías por verme
You were dying to see me
Y ahora soy yo el que se muere,
and now I'm the one who dies,
Las vueltas que da la vía.
The twists and turns of life.
(…)

You were satisfied with seeing me
Te conformabas con verme
and always not in your mouth.
Y en tu boca siempre no,
Great fatigue mine,
Grandes fatigas las mías,
the unhappiest in this world
El más infeliz de este mundo
He is living better than me.
Está viviendo mejor que yo.

I feel sorry for the poor, the poor
Me compadezco, pobre del pobre
and poor one who falls asleep.
Y pobrecito del que se duerme.
With love you have to be alert
Con los amores hay que estar alerta
otherwise the current takes them away.
Si no se los lleva la corriente.
(…)
A la revolver
(…)
A la revolver
(…)
Te entren buenos pensamientos
(…)
Y que me vuelvas a querer.

(…)
Se deja llevar por el sueño de unos besos,
good thoughts come to you
Túnica morá y en la cara un pañuelo
and that you love me again.
Dueña de un sultán de mezquitas de terciopelo.
(…)
Lleva tatuada las estrellas y los vientos,
(…)
Vive encadenada a las arenas del desierto,

He lets himself be carried away by the dream of some kisses.
(…)
Morá tunic and a handkerchief on the face.
(…)
Owner of a sultan of velvet mosques.
(…)
He has tattoos of the stars and the winds,
(…)
lives chained to the sands of the desert.
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch