Fue Por Ti English translation

El Bebeto

Translate to

Solid as a rock
Sólido como una roca
Transparent as the air itself
Transparente como el mismo aire
As tender as a child is
Tan tierno como lo es un niño
So intense, so much so I believed was our love
Tan un intenso tanto así creí fue nuestro amor

That like a flame
Que como una llama
It went out and went out the window
Se apagó y salió por la ventana
I don't think it's possible that he'll come back.
Que regrese no lo creo posible
I don't understand it anymore, this is incredible
Más no lo entiendo, esto es increíble

One day you made me laugh, now you make me suffer
Un día me has hecho reír, ahora tú me haces sufrir
I can't stand so many feelings anymore
Ya no soporto tantos sentimientos

It was because of you
Fue por ti
I left my family, my friends to follow you
Dejé a mi familia, mis amigos por seguirte a ti
Imagining in my dreams that you were for me
Imaginando yo en mis sueños que eras para mí
I didn't want to believe it, I was warned that you were cruel
No quise creer, me advirtieron que eras cruel

It was because of you
Fue por ti
That without thinking I gave everything like I gave it to no one else
Que yo sin pensarlo lo di todo como a nadie di
A vile innocent, you deceived me, I believed you completely
Un vil inocente, me engañaste, todo te creí
I was wrong, you broke my heart
No tuve razón, me rompiste el corazón

The consolation that remains to me
El consuelo que me queda
There will be no one who loves you
Es que no habrá nadie quien te quiera
Much less that he loves you like I do
Mucho menos que te ame como yo

It was because of you
Fue por ti
I left my family, my friends to follow you
Dejé a mi familia, mis amigos por seguirte a ti
Imagining in my dreams that you were for me
Imaginando yo en mis sueños que eras para mí
I didn't want to believe it, I was warned that you were cruel
No quise creer, me advirtieron que eras cruel

It was because of you
Fue por ti
That without thinking I gave everything like I gave it to no one else
Que yo sin pensarlo lo di todo como a nadie di
A vile innocent, you deceived me, I believed you completely
Un vil inocente, me engañaste, todo te creí
I was wrong, you broke my heart
No tuve razón, me rompiste el corazón

The consolation that remains to me
El consuelo que me queda
There will be no one who loves you
Es que no habrá nadie quien te quiera
Much less that he loves you like I do
Mucho menos que te ame como yo
Much less that he loves you like I do
Mucho menos que te ame como yo

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch