Lo más interesante English translation

El Bebeto

Translate to

Ours ended, but it wasn't my fault
Terminó, pero no fue por mi culpa
I was doing my best in our relationship
Yo estaba dando lo mejor de mi
Your friends knew it; that I was cute, affectionate
Tus amigos lo sabían; que era lindo, cariñoso
Romantic and much more
Romántico y lo que le sigue
I invested all my time in making you very happy
Te invertí todo mi tiempo, en hacerte muy feliz

Ours ended, for your bad behavior
Terminó, por tu mal comportamiento
And I couldn't live without you
Y yo que no podía vivir sin ti
My friends knew it; you were not cute, affectionate
Mis amigos lo sabían; no eras linda, cariñosa
And if something didn't like to you
Y si algo no te parecía
You were doing a drama and that's why I got tired of supporting you
Hacías un drama y por eso, de aguantarte me cansé

I was very good in bed, if you deny it, nothing happens
Era muy bueno en la cama, si lo niegas, no pasa nada
I was worried about making you go crazy
Me preocupaba por hacerte enloquecer
And on your body smeared honey
Y en tu cuerpo untaba miel
And then I would take it away with my mouth, remember
Y después te la quitaba con mi boca, acuérdate

I was very good in bed, if you deny it, nothing happens
Era muy bueno en la cama, si lo niegas, no pasa nada
Anywhere we always made love
En cualquier parte siempre hacíamos el amor
I always did you a favor, and even if it sounds arrogant to you
Siempre te hacía el favor, y aunque te suene arrogante
I'm the most interesting, that through your life happened
Soy lo más interesante, que por tu vida pasó

I was very good in bed, if you deny it, nothing happens
Era muy bueno en la cama, si lo niegas, no pasa nada
I was worried about making you go crazy
Me preocupaba por hacerte enloquecer
And on your body smeared honey
Y en tu cuerpo untaba miel
And then I would take it away with my mouth, remember
Y después te la quitaba con mi boca, acuérdate

I was very good in bed, if you deny it, nothing happens
Era muy bueno en la cama, si lo niegas, no pasa nada
Anywhere we always made love
En cualquier parte siempre hacíamos el amor
I always did you a favor, and even if it sounds arrogant to you
Siempre te hacía el favor, y aunque te suene arrogante
I'm the most interesting, that through your life happened
Soy lo más interesante, que por tu vida pasó

I'm the most interesting, even if you say no
Soy lo más interesante, aunque tú digas que no

Powered by musixmatch