Cartier Portuguese translation

El Bogueto

Translate to

E se eu ganhar, nós ganhamos juntos.
Y si corono, coronamos juntos
De mãos dadas com você, aonde quer que formos, viajando pelo mundo.
Contigo de la mano a donde sea, viajando el mundo

Vou te comprar um Cartier para você brilhar, meu bem.
Yo te compro un Cartier pa que brilles, bebé
Você é meu diamante, brilha mais que um VVS.
Tú eres mi diamante, brillas más que un VVS
Vou te comprar um Cartier para você brilhar, meu bem.
Yo te compro un Cartier pa que brilles, bebé
Você é meu diamante, brilha mais que um VVS.
Tú eres mi diamante, brillas más que un VVS

Essa é a obra de arte do artista, foto para o Insta.
Esa es la baby del artista, fotito pa el Insta
Ela posta um vídeo no TikTok, dá para ver a calcinha dela.
Sube un TikTok, se le ve la tanguita
Ela usou uma saia curta para sair comigo e estava muito gata.
Pa salir conmigo se puso faldita y se ve bien rica
Oh, que delícia!
¡Oh, qué rica!

E um Cartier, mamãe, vem cá!
Y un Cartier, mami, ven
E um Rolex, mamãe, vem cá!
Y un Rolex, mami, ven
Tudo que eu crio, sabe, é para você.
Todo lo que genero, sabe, es pa usted
As que valem mil e as que valem cem
Los de a mil y los de cien

Eu sou o seu demônio, mas entrego-lhes os Santos.
Yo soy tu diablo, pero te doy el Santos
Está tudo certo, mamãe, é o que eu canto.
Todo es por la dere, mami, eso es lo que canto
Eu te dou o que você quiser, basta me dizer quanto.
Te doy lo que quieras, solo dime cuánto
Mãe, dinheiro é para ser gasto.
Que el dinero, mami, se hizo pa gastarlo

E se eu ganhar, nós ganhamos juntos.
Y si corono, coronamos juntos
De mãos dadas contigo, viajando pelo mundo.
Contigo de la mano, viajando el mundo

Vou te comprar um Cartier para você brilhar, meu bem.
Yo te compro un Cartier pa que brilles, bebé
Você é meu diamante, brilha mais que um VVS.
Tú eres mi diamante, brillas más que un VVS

E essa é a minha garota.
Y esa es mi niña
Aquela que brilha sem roupa
La que sin prendas brilla
Aquele que esteve lá desde o início.
La que estuvo desde cero
Muitos a invejam.
Varias la envidian

Espere por mim, querida, e eu te compro o Patek.
Espérame, bebé, y yo te compro el Patek
Espere por mim e eu troco o Mercedes-Benz por você.
Espérame y te cambio la Mercedes-Benz
A bolsa Birkin de couro da Hermès
La Birkin en piel de Hermès
Você de Gucci, eles de Guess.
Tú de Gucci, ellas de Guess

Eu quero um bebê, e quero que você seja a mãe.
Yo quiero un bebé y que la mamá sea usted
Quero um bebê que se pareça com você.
Yo quiero un bebé que se parezca a usted
Quero envelhecer ao seu lado.
Contigo quiero envejecer
Ao seu lado, vou conquistar o mundo.
A tu lado el mundo me voy a comer

E se eu ganhar, nós ganhamos juntos.
Y si corono, coronamos juntos
De mãos dadas contigo, viajando pelo mundo.
Contigo de la mano, viajando el mundo

E você não precisa de roupas para brilhar.
Y no se necesitan prendas pa brillar
Nem tudo se resume a coisas materiais.
Ni tampoco todo es lo material
Mas sim o valor que você atribui a essa pessoa.
Sino el valor que a esa persona tú le das
Que nós coroemos, meu amor.
Que coronamos, mi amor

Vou te comprar um Cartier para você brilhar, meu bem.
Yo te compro un Cartier pa que brilles, bebé
Você é meu diamante, brilha mais que um VVS.
Tú eres mi diamante, brillas más que un VVS

Ei, El Bo-oh-oh-oh,-oh, oh, oh, oh
Oye, El Bo-oh-oh-oh,-oh, oh, oh, oh
O chacal mais caro
El chacal más caro
Ei, México
Oye, México
Diga-me, Ivan Beats
Dímelo, Ivan Beats
Angel Vega, prr
Ángel Vega, prr
Angel Vega
Ángel Vega

Powered by musixmatch