Volverá English translation

El Canto del Loco

Translate to

I remember and I think
Me acuerdo y pienso
In the time that we had gone without seeing each other
En el tiempo que llevábamos sin vernos
Two little children who felt everything
Dos niños pequeños que lo sentían todo
I still feel that way about you today.
Yo lo sigo sintiendo hoy por ti

Memories I have, I don't understand
Recuerdos que tengo, no entiendo
That we would stop seeing each other
Que dejáramos de vernos
Searching through a thousand kisses, and they are not our kisses
Buscando en mil besos y no son nuestros besos
I wish to be with you until I die.
Deseo estar contigo hasta morir

I'm getting desperate
Desesperándome
I have searched for you in my dreams and drowned
Te he buscado en mis sueños y ahogándome

He will return
Volverá
He'll definitely be back.
Seguro que volverá
I still feel it, I miss you
Lo sigo sintiendo, te echo de menos
Let my loneliness end
Que acabe mi soledad

He will return
Volverá
I swear he'll come back
Juro que volverá
That true love from when I was little
Ese amor verdadero de cuando era pequeño
He'll definitely be back.
Seguro que volverá
He will return
Volverá

I look at you in time and I feel
Te miro en el tiempo y siento
That you are what I want
Que tú eres lo que quiero
My little girl, my dream, all that I don't have
Mi niña, mi sueño, todo eso que no tengo
And that I still feel for you today
Y que sigo sintiendo hoy por ti

Even in my dreams, I invent myself
Incluso en mis sueños, me invento
And I think I've got you
Y creo que te tengo
I touch your body and I know that's not true
Que toco tu cuerpo y sé que eso no es cierto
And I'm getting scared without you
Y que estoy acojonándome sin ti

I'm getting desperate
Desesperándome
I have searched for you in my dreams and drowned
Te he buscado en mis sueños y ahogándome

He will return
Volverá
He'll definitely be back.
Seguro que volverá
I still feel it, I miss you
Lo sigo sintiendo, te echo de menos
Let my loneliness end
Que acabe mi soledad

He will return
Volverá
I swear he'll come back
Juro que volverá
That true love from when I was little
Ese amor verdadero de cuando era pequeño
He'll definitely be back.
Seguro que volverá
He will return
Volverá

I'm getting desperate
Desesperándome
I have searched for you in my dreams and drowned
Te he buscado en mis sueños y ahogándome

He will return
Volverá
He'll definitely be back.
Seguro que volverá
I still feel it and I miss you
Lo sigo sintiendo y te echo de menos
Let my loneliness end
Que acabe mi soledad

He will return
Volverá
I swear he'll come back
Juro que volverá
That true love from when I was little
Ese amor verdadero de cuando era pequeño
He'll definitely be back.
Seguro que volverá
And he will return.
Y volverá

Powered by musixmatch