Me dejó en el aire Portuguese translation

El Gran Combo de Puerto Rico

Translate to

Ela chegou dançando
Ella llegó bailando
Ele ficou me encarando.
Se me quedó mirando
E eu, sem perceber
Y yo, sin darme cuenta
Eu me apaixonei pelos seus longos cabelos.
Me enamoré de su pelo largo

Ela se aproximou.
Ella se fue acercando
E ele começou a dar indiretas para mim.
Y se me fue insinuando
Ele insinuou que eu era
Me dio a entender que yo era
O homem que estava sempre à espera
El hombre que siempre estaba esperando

E enquanto eu dançava, ele se aproximava da minha boca.
Y mientras bailaba, se me acercaba más a mi boca
Eu já sabia o que ela escondia debaixo das roupas.
Ya me imaginaba lo que escondía bajo su ropa
Mas na verdade
Pero en realidad
No final da noite
Al fin de la noche

(Ele me deixou na mão) Ele me deixou!
(Me dejó en el aire) ¡me dejó!
(Ela me deu um bolo)
(Me dejó planta′o)
Ele me disse: "Já volto."
Me dijo: "ahora vuelvo"
E esta é a hora que ainda não chegou.
Y esta es la hora que no ha llega'o

(Ele me deixou com fome)
(Me dejó con hambre)
(Isso me deixou animado)
(Me dejó embulla′o)
E eu cheguei com os dentes meio afiados
Y yo que venía con los dientes medio afila'os
Ei, ele me deixou na mão
Oye, me dejó tira'o

Guardo com carinho a sua memória.
Yo guardo su recuerdo
E eu ainda estou esperando por ela.
Y todavía la espero
E desde aquela noite eu sempre volto.
Y desde aquella noche siempre regreso
Vamos ver se consigo encontrar.
A ver si la encuentro

Quem sabe, talvez um dia a sorte me sorria e ela apareça.
Quién sabe si la suerte me toca un día y ella aparece
Para dar continuidade à conversa que ficou pendente.
Para continuar la conversación que quedó pendiente
Mas na verdade
Pero en realidad
Desde aquela noite
Desde aquella noche

(Ele me deixou na mão)
(Me dejó en el aire)
(Ela me deu um bolo)
(Me dejó planta′o)
Ele me disse: "Já volto."
Me dijo: "ahora vuelvo"
E esta é a hora que ainda não chegou, e ele diz!
Y esta es la hora que no ha llega′o, ¡y dice!

(Ele me deixou com fome)
(Me dejó con hambre)
(Isso me deixou animado)
(Me dejó embulla'o)
E eu cheguei com os dentes afiados.
Y yo que venía con los dientes bien afila′os
Ei, ele me deixou na mão
Oye, me dejó tira'o

(Ele me deixou na mão, ele me deixou)
(Me dejó en el aire, me dejó)
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)
Eu fiquei, fiquei com o rifle no ombro.
Me quedé, me quedé con la carabina al hombro
Mesmo com os bolsos vazios
También con el bolsillo pela'o

(Ele me deixou na mão, ele me deixou)
(Me dejó en el aire, me dejó)
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)
Eu, eu com a minha arrogância, a minha presunção.
Yo, yo con mi alarde, mi chulería
Nunca pensei que isso fosse acontecer, fiquei estupefato.
Jamás pensé que eso pasaría, quedé pasma'o

(Ele me deixou na mão, ele me deixou)
(Me dejó en el aire, me dejó)
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira'o)
Eu estava dançando na discoteca.
Yo tenía un peso bailando en la discoteca
Dei umas cem voltas.
Di como cien vueltas
Saí sozinha e meus sapatos estavam gastos.
Salí solo y los zapatos gastao′

(Ele me deixou na mão, ele me deixou)
(Me dejó en el aire, me dejó)
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)
Pego, pego, escuta
Pilla'o, pilla′o, oye
Isso me deixou arrasada.
Me dejó estruja'o

Gastei cerca de mil pesos.
Gasté como mil peso′

(Ele me deixou na mão, ele me deixou)
(Me dejó en el aire, me dejó)
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira'o)
Ela se mostrou sugestiva enquanto dançava de lado.
Se fue insinuando mientras bailaba de medio la′o
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira'o)

Eu estava sem ideias, completamente perdido.
Quedé loco sin ideas
Com o cérebro danificado
Con el cerebro daña'o
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)

Abandonado
Abandona′o
Lá estava ele, completamente sozinho.
Allí planta'o y solito
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)

Sempre volto para ver se consigo encontrá-la no mesmo lado.
Siempre regreso a ver si la encuentro en el mismo la'o
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)
Mas a sorte não está do meu lado e eu ainda não a encontrei.
Pero la suerte no me acompaña y no la he encontra'o
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)

Preso, preso em Juanchito
Pilla'o, pilla'o en Juanchito
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)
Fruta!
Woh!
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira′o)
(Ele me deixou na mão)
(Me dejó tira'o)

Powered by musixmatch