Translate to
Eu recebi um aviso hoje
I got a warning today
Temos que entender
We gotta figure it out
Porque quando você comete um erro
′Cause when you make a mistake
Você tem que entender
You gotta figure it out
Me deixou com algum tipo de gosto
Left me with some kind of taste
Eu vi você uma vez na calçada
I saw you once on the sidewalk
Lá na Mercer and Spring
There on Mercer and Spring
Nós começamos no mesmo lugar
We started out in the same place
A maré
Tide
A maré
Tide
Será esta noite
Are tonight
A maré
Tide
A maré
Tide
Eu quero me moldar a sua forma, sim
I wanna mold in your shape, yeah
Você me deu razão para acender
You gave me reason to ignite
Sei que o tempo pode mudar
I know the weather can change
Presa em uma eterna maré alta
Stuck in a permanent high tide
Segure as mentiras porque estou precisando da verdade
Hold back the lies 'cause I′m needing the truth
Eu espero o sol como se estivesse pronta para florescer
I wait for the sun like I'm ready to bloom
Eu ficaria lá por toda uma vida se você quisesse
I'd be there for life if you wanted me to
Se você tem algo a dizer, preciso que você diga
If you′ve got something to say, I need you to say it
Porque eu quero ficar acordada esta noite
′Cause I wanna stay awake tonight
Eu quero ir contra a maré
I wanna go against the tide
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Eu quero ficar acordada esta noite
I wanna stay awake tonight
Eu quero ir contra a maré
I wanna go against the tide
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Diga agora
Say it now
Algo no meu coração está me dizendo o que quero ouvir
Something in my heart is telling me the things I want
É o que eu estive esperando
It's what I′ve been waiting for
Algo no meu coração está me dizendo a verdade
Something in my heart is telling me the truth
Se você tem algo a dizer, preciso que você diga
If you've got something to say, I need you to say it
Diga agora
(Say it now)
Algo no meu coração está me dizendo o que quero ouvir
Something in my heart is telling me the things I want
É o que eu estive esperando
It′s what I've been waiting for
Algo no meu coração está me dizendo a verdade
Something in my heart is telling me the truth
Se você tem algo a dizer, preciso que você diga
If you′ve got something to say I need you to say it
Porque eu quero ficar acordada esta noite
'Cause I wanna stay awake tonight
Eu quero ir contra a maré
I wanna go against the tide
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Eu quero ficar acordada esta noite
I wanna stay awake tonight
Eu quero ir contra a maré
I wanna go against the tide
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
Eu quero ficar com você esta noite
I wanna stay with you tonight
