Big Decision Portuguese translation

Elliott Smith

Translate to

Pegue-me em uma hora ou mais
Pick me up in an hour or so
Eu realmente não recomendo, não
I don′t really recommend it, no
Eles provavelmente vão te colocar para baixo
They'll probably just put you down

Eu acredito em você, eu quero ser você
I believe you, I wanna be you
Eu acredito em você, eu quero ser você
I believe you, I wanna be you

Eu sei que você ainda não acabou com isso
I know you′re not through with it yet
É uma grande decisão
It's a big decision
Você não pode chutar quando está para baixo
You can't kick when you′re down

Tenho um sentimento, como uma tosse
Got a feeling, kind of like a cough
Não é nada que vai sacudir isso
Ain′t nothing gonna shake it off
Não é nada que vai sacudir isso
Ain't nothing gonna shake it off
Até você falar em voz alta
Until you talk out loud

Eu acredito em você, eu quero ser você
I believe you, I wanna be you
Eu acredito em você, eu quero ser você
I believe you, I wanna be you

Eu sei que você ainda não acabou com isso
I know you′re not through with it yet
É uma grande decisão
It's a big decision
Você não pode chutar quando está para baixo
You can′t kick when you're down

O carro cromado reflete quem você é
The chromium car reflects who you are
Levando você para casa
Taking you home
Estou sob seu feitiço, você não pode dizer?
I′m under your spell, can't you tell?
Você não sabe?
Don't you know?

Tem pessoas se perguntando se estão doentes
Got people wondering if they′re sick
Derramado na mancha da cidade
Spilled out on the city slick
Inchado como um idiota machista
Puffed up like a macho jerk
Nem tente, nunca vai funcionar
Don′t even try, it it'll never work

Por que você quer saber, o que você quer saber para mim?
Why you wonder, what you wonder for me?
Por que você quer saber, o que você quer saber para mim?
Why you wonder, what you wonder for me?
Por que você quer o que eu não posso ser
Why you want what I cannot be
Você sabe que não vou ficar sóbrio
You know I won′t stay sober

Eu acredito em você, eu quero ser você
I believe you, I wanna be you
Eu acredito em você, eu quero ser você
I believe you, I wanna be you

Eu sei que você ainda não acabou com isso
I know you're not through with it yet
É uma grande decisão
It′s a big decision
Eu sei que você ainda não acabou com isso
I know you're not through with it yet
É uma grande decisão
It′s a big decision

Eu sei que você ainda não acabou com isso
I know you're not through with it yet
É uma grande decisão
It's a big decision
Você não pode chutar quando está para baixo
You can′t kick when you′re down

Powered by musixmatch