Translate to
Te aprovecharás hasta que creas que estás siendo usada
You′ll take advantage 'til you think you′re being used
porque sin un enemigo tu ira se confunde
'Cause without an enemy your anger gets confused
Y estoy atrapado en un bando que sabes nunca escogí
And I got stuck on a side you know I never chose
Pero todo es acerca de tomar el camino fácil para ti, supongo
But it's all about taking the easy way out for you, I suppose
No hay escape para ti, excepto en alguien más
There′s no escape for you, except in someone else
Aunque ya hayas desaparecido dentro de ti misma
Although you′ve already disappeared within yourself
el hombre invisible, que siempre está cambiándose de ropa
The invisible man, who's always changing clothes
Pero todo es acerca de tomar el camino fácil para ti, supongo
It′s all about taking the easy way out for you, I suppose
Mientras te veo cometiendo errores
While I watch you making mistakes
Te deseo suerte, de verdad lo hago
I wish you luck, I really do
con el problema, con el acertijo
With the problem, with the puzzle
lo que sea que quede de ti
Whatever's left of you
Escuché que encontraste otra audiencia que aburrir
I heard you found another audience to bore
Pensadora creativa, imaginaste que eras algo más
A creative thinker who imagined you were more
Un nuevo cuerpo del que puedas abusar y fingir
A new body for you to push around and pose
Pero todo es acerca de tomar el camino fácil para ti, supongo
It′s all about taking the easy way out for you, I suppose
Pero todo es acerca de tomar el camino fácil para ti, supongo
It's all about taking the easy way out for you, I suppose
