Everything Reminds Me of Her Portuguese translation

Elliott Smith

Translate to

Eu nunca tive problema por conta de partidas
I never really had a problem because of leaving

Mas tudo me lembra dela nessa tarde
But everything reminds me of her this evening

Então se eu pareço um pouco fora de mim, desculpe
So if I seem a little out of it, sorry
Mas por que eu deveria mentir?
But why should I lie?
tudo me lembra dela
Everything reminds me of her

A rotação da Terra empalou uma silhueta
The spin of the Earth impaled a silhouette
Do sol no campanário
Of the sun on the steeple
E eu tenho que ouvir o mesmo sermão
And I gotta hear the same sermon
O tempo todo agora de vocês
All the time now from you people

por que você está olhando para o espaço sideral chorando?
"Why are you staring into outer space, crying?
Só porque você o encontrou e o perdeu"
Just because you came across it and lost it"

tudo me lembra dela
Everything reminds me of her
tudo me lembra dela
Everything reminds me of her
tudo me lembra dela
Everything reminds me of her

Powered by musixmatch