Translate to
Je n'ai pas ri autant depuis longtemps
Haven′t laughed this hard in a long time
Je ferais mieux d'arrêter maintenant avant que je commence à pleurer.
I better stop now before I start crying
Va dormir au soleil
Go off to sleep in the sunshine
Je ne veux pas voir le jour quand il meurt.
I don't want to see the day when it′s dying
Elle est un spectacle à voir (un spectacle à voir)
She's a sight to see (sight to see)
Elle est bonne avec moi (bonne avec moi)
She's good to me (good to me)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un.
But I′m already somebody′s baby
C'est une jolie chose (une jolie chose)
She's a pretty thing (a pretty thing)
Et elle sait tout (tout)
And she knows everything (everything)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un.
But I′m already somebody's baby
Tu ne mérites pas de te sentir seule
You don′t deserve to be lonely
Mais ces drogues que tu as ne te feront pas te sentir mieux.
But those drugs you got won't make you feel better
Très bientôt tu te rendras compte que c'est la seule
Pretty soon, you′ll find it's the only
Petite partie de ta vie sur laquelle tu as le contrôle.
Little part of your life you're keeping together
Je suis gentil avec toi (gentil avec toi)
I′m nice to you (nice to you)
Je pourrais m'en sortir (m'en sortir)
I could make it through (make it through)
Mais tu es déjà la chérie de quelqu'un.
But you′re already somebody's baby
Je pourrais te faire sourire (te faire sourire)
I could make you smile (make you smile)
Si tu es resté un moment (resté un moment)
If you stayed a while (stayed a while)
Mais combien de temps resteras-tu avec moi chérie?
But how long will you stay with me, baby?
Parce que ta bougie brûle trop fort
Because your candle burns too bright
J'ai presque oublié que c'était le crépuscule.
Well, I almost forgot it was twilight
Même si je pense que tu as raison
Even if I think that you are right
Eh bien, je suis fatigué d'être triste, je ne peux pas lutter.
Well, I′m tired of being down, I got no fight
Tu es merveilleux (merveilleux)
You're wonderful (wonderful)
Quand il fait beau (beau)
And it′s beautiful (beautiful)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un.
But I'm already somebody′s baby
Et si j'allais avec toi (allais avec toi)
And if I went with you (went with you)
Je te décevrais aussi (te décevrais aussi)
I'd disappoint you too (disappoint you too)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un.
Well, I'm already somebody′s baby
Déjà le chéri de quelqu'un.
Already somebody′s baby
