Amoreena (piano demo) Spanish translation

Elton John

Translate to

Últimamente he estado pensando en cuánto extraño a mi chica.
Just lately, I′ve been thinking, how much I miss my lady
Amoreena está en el campo de maíz, iluminando el amanecer.
Amoreena's in the cornfield, brightening the daybreak
Vivir como una flor vigorosa, corriendo por la hierba durante horas.
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Rodando por el heno como un cachorrito
Rolling through the hay like a puppy child

Y cuando llueve, la lluvia cae.
And when it rains, the rain falls down
Arrasando con la ciudad ganadera
Washing out the cattle town
Pero ella está bastante segura allá arriba, en su edredón.
But she′s quite safe up far away in her eiderdown
Y ella sueña con arroyos cristalinos.
And she dreams of crystal streams
De días pasados cuando nos apoyábamos
Of days gone by when we would lean
Riendo, a punto de estallar, uno sobre el otro
Laughing, fit to burst, upon each other

Puedo verte sentada, comiendo manzanas por la tarde.
I can see you sitting, eating apples in the evening
El jugo de fruta fluye dulcemente por el bronce de tu cuerpo.
The fruit juice flowing sweetly down the bronze of your body
Vivir como una flor vigorosa, corriendo por la hierba durante horas.
Living like a lusty flower, running through the grass for hours
Rodando por el heno, sí, sí, como un cachorrito
Rolling through the hay, yeah yeah, like a puppy child

Y cuando llueve, la lluvia cae.
And when it rains, the rain falls down
Arrasando con la ciudad ganadera
Washing out the cattle town
Pero ella está bastante segura allá arriba, en su edredón.
But she's quite safe up far away in her eiderdown
Y ella sueña con arroyos cristalinos.
And she dreams of crystal streams
De días pasados cuando nos apoyábamos
Of days gone by when we would lean
Riéndose, a punto de estallar, el uno del otro
Laughing, fit to burst, on each other

Ojalá estuviera acurrucado en la cuna de tu cabaña
If only, I was nestling in the cradle of your cabin
Mis brazos alrededor de tus hombros, las ventanas amplias y abiertas
My arms around your shoulders, the windows wide and open
Mientras los pájaros cantores y los sicómoros crecen en el valle
While the songbirds and the sycamore are growing in the valley
Oh, te extraño Amoreena, como la abeja rey extraña la miel.
Oh, I miss you Amoreena, like the king bee misses honey

Y cuando llueve, la lluvia cae.
And when it rains, the rain falls down
Arrasando con la ciudad ganadera
Washing out the cattle town
Pero ella está bastante segura allá arriba, en su edredón.
But she's quite safe up far away in her eiderdown
Y ella sueña con arroyos cristalinos.
And she dreams of crystal streams
De días pasados cuando nos apoyábamos
Of days gone by when we would lean
Riéndose, a punto de estallar, el uno del otro
Laughing, fit to burst, on each other

Y cuando llueve, la lluvia cae.
And when it rains, the rain falls down
Arrasando con la ciudad ganadera
Washing out the cattle town
Pero ella está bastante segura allá arriba, en su edredón.
But she′s quite safe up far away in her eiderdown
Y cuando llueve, la lluvia cae.
And when it rains, the rain falls down
Arrasando con la ciudad ganadera
Washing out the cattle town
Pero ella está bastante segura allá arriba, en su edredón.
But she′s quite safe up far away in her eiderdown
Y cuando llueve, la lluvia cae.
And when it rains, the rain falls down
Arrasando con la ciudad ganadera
Washing out the cattle town

Powered by musixmatch