First Episode at Hienton French translation

Elton John

Translate to

J'étais un comme tu étais un
I was one as you were one
Et nous étions tous les deux si amoureux pour toujours
And we were two so much in love forever
J'ai adoré les chaussettes blanches que tu portais
I loved the white socks that you wore
Mais tu ne portes plus de chaussettes blanches, maintenant tu es une femme
But you don′t wear white socks no more, now you're a woman
J'ai plaisanté sur votre nez retroussé
I joked about your turned-up nose
Et critiqué tes vêtements d'écolière
And criticized your school girl clothes
Mais aurais-je alors arpenté ces routes pour t'aimer ?
But would I then have paced these roads to love you?

Car les saisons vont et viennent
For seasons come and seasons go
Faites venir la pluie, le soleil et la neige
Bring forth the rain, the sun and snow
Faire de Valérie une femme
Make Valerie a woman
Et Valérie est seule
And Valerie is lonely

Il n'est plus possible d'errer sur les collines enneigées de Hienton
No more to roam on the snow hills of Hienton
Indécis avec les gardiens de l'ancienne génération
Undecided with the guardians of the older generation
Un paillasson était un signe de bienvenue
A doormat was a sign of welcome
Dans les mois d'hiver à venir
In the winter months to come
Et l'été en riant
And in the summer laughing
A travers les ruines du château, nous avons couru
Through the castle ruins we′d run

Car le quadrilatère chantait au soleil
For the quadrangle sang to the sun
Et la grâce de notre sentiment
And the grace of our feeling
Et la bougie s'est éteinte alors que nous parlions de l'avenir
And the candle burned low as we talked of the future
Sous le plafond
Underneath the ceiling

Il y avait des larmes dans le ciel
There were tears in the sky
Et les nuages dans tes yeux, c'était juste une couverture
And the clouds in your eyes, they were just cover
Car tes cuisses étaient les coussins
For your thighs were the cushions
De mon amour et du vôtre l'un pour l'autre
Of my love and yours for each other

Car les saisons vont et viennent
For seasons come and seasons go
Faites venir la pluie, le soleil et la neige
Bring forth the rain, the sun and snow
Faire de Valérie une femme
Make Valerie a woman
Et Valérie est seule
And Valerie is lonely

Les chansons sont encore chantées
The songs still are sung
C'était amusant d'être jeune
It was fun to be young
Mais s'il vous plaît, ne soyez pas triste où que vous soyez
But please, don't be sad wherever you are
Je suis qui je suis
I am who I am
Vous êtes ce que vous êtes
You are who you are

Maintenant Valérie est une femme
Now Valerie's a woman
Maintenant Valérie est une femme
Now Valerie′s a woman
Maintenant Valérie est une femme
Now Valerie′s a woman

Powered by musixmatch