Translate to
Estou contando com uma lembrança para me tirar daqui
I′m counting on a memory to get me out of here
Estou esperando a neblina ao redor desta cidadezinha assustadora se dissipar
I'm waiting for the fog around this spooky little town to clear
Todo esse tempo que passei sendo amigo de outra pessoa
All this time I spent being someone else′s friend
Só mais uma vez, pelos velhos tempos, gostaria de voltar para casa novamente
Just one more time, for old time's sake I'd like to go back home again
O mundo tinha sete maravilhas uma vez
The world had seven wonders once upon a time
É certo que as nações favorecidas ajudaram no seu declínio
It′s sure enough the favored nations aided their decline
E ao meu redor eu vi momentos como aqueles de antigamente
And all around me I′ve seen times like it was back when
Mas como naquela época
But like back then
Eu diria amém se pudesse voltar para casa novamente
I'd say a men if I could get back home again
Se eu pudesse voltar para casa
If I could go back home
Se eu pudesse voltar para casa
If I could go back home
Se eu nunca tivesse ido embora,
If I′d never left,
Eu nunca saberia
I'd never have known
Todos nós sonhamos em sair
We all dream of leaving
Mas no final acaba
but wind up in the end
Passando todo o nosso tempo tentando voltar para casa novamente
Spending all our time trying to get back home again
Poderia ter sido uma fuga da prisão e um holofote me atingindo
Could have been a jailbreak and a spotlight hitting me
Ou eu era apenas um cantor de boate, em 1963
Or was I just some nightclub singer, back in 1963
Na parte antiga de Valência, na costa da Espanha
In the old part of Valencia, on the coast of Spain
Nunca me canso de ouvir músicas sobre voltar para casa
Never tiring once of hearing songs about going home again
Se eu pudesse voltar para casa
If I could go back home
Se eu pudesse voltar para casa
If I could go back home
Se eu nunca tivesse ido embora,
If I′d never left,
Eu nunca saberia
I'd never have known
Todos nós sonhamos em sair
We all dream of leaving
Mas no final acaba
but wind up in the end
Passando todo o nosso tempo tentando voltar para casa novamente
Spending all our time trying to get back home again
Se eu pudesse voltar para casa
If I could go back home
Se eu pudesse voltar para casa
If I could go back home
Se eu nunca tivesse ido embora,
If I′d never left,
Eu nunca saberia
I'd never have known
Todos nós sonhamos em sair
We all dream of leaving
Mas no final acaba
but wind up in the end
Passando todo o nosso tempo tentando voltar para casa novamente
Spending all our time trying to get back home again
