Translate to
Oh, little Jeannie
Oh, little Jeannie
Tienes mucho amor
You got so much love
Little Jeannie
Little Jeannie
Y lo llevas a donde golpea
And you take it where it strikes
Y dárselo a gente como yo
And give it to the likes of me
Oh, little Jeannie
Oh, little Jeannie
Ella tiene mucho amor
She got so much love
Little Jeannie
Little Jeannie
Así que te veo cuando puedo
So I see you when I can
Me haces todo lo que un hombre puede ser
You make me all a man can be
Y quiero que seas mi acróbata
And I want you to be my acrobat
Quiero que seas mi amante
I want you to be my lover
Oh, hubo otros
Oh, there were others
¿Quién te trataría cruel?
Who would treat you cruel
Y, oh, Jeannie
And, oh, Jeannie
Siempre fuiste el tonto de alguien
You were always someone′s fool
Little Jeannie
Little Jeannie
Tienes tanto tiempo
You got so much time
Little Jeannie
Little Jeannie
Aunque has crecido más allá de tus años
Though you've grown beyond your years
Aún conservas los temores de la juventud
You still retain the fears of youth
Oh, little Jeannie
Oh, little Jeannie
Tienes tanto tiempo
You got so much time
Little Jeannie
Little Jeannie
Pero lo estás quemando tan rápido
But, you′re burning it up so fast
Buscando una verdad duradera
Searching for some lasting truth
Y quiero que seas mi acróbata
And I want you to be my acrobat
Quiero que seas mi amante
I want you to be my lover
Oh, hubo otros
Oh, there were others
¿Quién te trataría cruel?
Who would treat you cruel
Pero oh, Jeannie
But, oh, Jeannie
Siempre seré tu tonto
I will always be your fool
Y quiero que seas mi acróbata
And I want you to be my acrobat
Quiero que seas mi amante
I want you to be my lover
Oh, hubo otros
Oh, there were others
Y he conocido bastantes
And I've known quite a few
Pero oh, Jeannie
But, oh, Jeannie
Sigo enamorado de tí
I'm still in love with you
(Entraste a mi vida de un mal sueño
(You stepped into my life from a bad dream)
Haciendo que la vida que tenía parecía de repente brillante y nueva)
(Making the life that I had seem suddenly shiny and new)
Oh, Jeannie (Oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Estoy tan enamorado de ti
I′m so in love with you
(Entraste a mi vida de un mal sueño
(You stepped into my life from a bad dream)
Haciendo que la vida que tenía parecía de repente brillante y nueva)
(Making the life that I had seem suddenly shiny and new)
Oh, Jeannie (Oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Estoy tan enamorado de ti
I′m so in love with you
(Entraste a mi vida de un mal sueño
(You stepped into my life from a bad dream)
Haciendo que la vida que tenía parecía de repente brillante y nueva)
(Making the life that I had seem suddenly shiny and new)
Oh, Jeannie (Oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Estoy tan enamorado de ti
I'm so in love with you
(Entraste en mi vida de un mal sueño) Así tan enamorado
(You stepped into my life from a bad dream) so in love
(Haciendo que la vida que tenía pareciera
(Making the life that I had seem)
De repente brillante y nueva) Tan enamorado de ti
(Suddenly shiny and new) so in love with you
Oh, Jeannie (Oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Estoy tan enamorado, estoy tan
I′m so in love, I'm so
(Entraste en mi vida de un mal sueño) En el amor
(You stepped into my life from a bad dream) in love
(Haciendo que la vida que tenía pareciera
(Making the life that I had seem)
De repente brillante y nueva) Tan enamorado de ti
(Suddenly shiny and new) so in love with you
Oh, Jeannie (Oh, Jeannie)
Oh, Jeannie (oh, Jeannie)
Estoy tan enamorado, estoy tan
I′m so in love, I'm so
(Entraste en mi vida) con amor
(You stepped into my life) in love
