Translate to
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
fuera del musculoso Cadillac
Out of Cadillac muscle
Tuve un padre "déjame"
I had a quit-me father
Tuve una madre "ámame"
Had a love-me mother
Tuve un pequeño Richard
I had Little Richard
y aquel piano negro
And that black piano
Oh ese dulce Georgia Peach
Oh that sweet Georgia Peach
Y el chico de Tupelo
And the boy from Tupelo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
fuera del musculoso Cadillac
Out of Cadillac muscle
Boca abajo en un patio de recreo
Face down on a playground
llorando "Dios mándame un hermano"
Crying God send me a brother
No una nariz sangrante
Not a bloody nose
para el Rock and Roll
For Rock and Roll
Dame ese dulce Georgia Peach
Give me that sweet Georgia Peach
Y el chico de Tupelo
And the boy from Tupelo
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra, sí
I was made in England, yeah
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Como un Cortina azul
Like a blue Cortina
Pero en un verano yankee
But a Yankee summer
Me salí con la mía junto con ella
Had a way about her
Tuviste un olor a escándalo
You had a scent for scandal
Bueno, aquí está mi dedo de en medio
Well, here′s my middle finger
Tuve 40 años de dolor
I had 40 years of pain
Y nada a qué aferrarme
And nothing to cling to
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Si fueras hecho en Inglaterra
If you're made in England
Serías construido para durar
You′re built to last
Todavía podés decir "homo"
You can still say "homo"
Y todo el mundo se ríe
And everybody laughs
Pero la broma es para ti
But the joke's on you
Nunca leíste la canción
You never read the song
Todos piensan que saben
They all think they know
Pero todos están equivocados
But they all got it wrong
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Fui hecho en Inglaterra, sí
I was made in England, yeah
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Fui hecho en Inglaterra
I was made in England
Sí
Yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, oh
Yeah, oh
Fui hecho en Inglaterra
(I was made in England)
(Rockea, muchacho)
(Rock out, boy)
