Translate to
Je t'ai vu dansant hors de l'océan
I saw you dancin′ out the ocean
Courant rapidement tout au long du sable
Running fast along the sand
Un esprit né de la terre et l'eau
A spirit born of earth and water
Feu volant vers tes mains
Fire flying from your hands
À l'instant que vous aimé quelqu'un
In the instant that you love someone
À la seconde où le marteau frappe
In the second that the hammer hits
La réalité court le long de ton échine
Reality runs up your spine
Et les morceaux s'assemblent finalement
And the pieces finally fit
Et tout ce dont j'ai toujours eu besoin était l'unique
And all I ever needed was the one
Comme des champs de liberté où des chevaux sauvages courent
Like freedom fields where wild horses run
Quand les étoiles entrent en collision comme toi et moi
When stars collide like you and I
Aucunes ombres ne bloquent le soleil
No shadows block the sun
Tu es tout ce dont j'ai toujours eu besoin
You're all I′ve ever needed
Chéri tu es l'unique
Babe, you're the one
Il y a des caravanes que nous suivons
There are caravans we follow
Des nuits d'ivresse dans de sombres hotels
Drunken nights in dark hotels
Quand les chances respirent entre le silence
When chances breathe between the silence
Où sexe et amour ne prennent plus forme
When sex and love no longer gel
Chaque homme en son temps est comme Caïn
For each man in his time is Cain
Jusqu'à ce qu'il marche le long de la plage
Until he walks along the beach
Et voit son futur dans l'eau
And sees his future in the water
Un long cœur perdu à sa portée
A long lost heart within his reach
Et tout ce dont j'ai toujours eu besoin était l'unique
And all I ever needed was the one
Comme des champs de liberté où des chevaux sauvages courent
Like freedom fields where wild horses run
Quand les étoiles entrent en collision comme toi et moi
When stars collide like you and I
Aucunes ombres ne bloquent le soleil
No shadows block the sun
Tu es tout ce dont j'ai toujours eu besoin
You're all I′ve ever needed
Ooh bébé tu es unique
Ooh babe, you′re the one
Et tout ce dont j'ai toujours eu besoin était l'unique
And all I ever needed was the one
Comme des champs de liberté où des chevaux sauvages courent
Like freedom fields where wild horses run
Quand les étoiles entrent en collision comme toi et moi
When stars collide like you and I
Aucunes ombres ne bloquent le soleil
No shadows block the sun
Tu es tout ce dont j'ai toujours eu besoin
You're all I′ve ever needed
Ooh bébé tu es unique
Ooh babe, you're the one
Et tout ce dont j'ai toujours eu besoin était l'unique
And all I ever needed was the one
Comme des champs de liberté où des chevaux sauvages courent
Like freedom fields where wild horses run
Quand les étoiles entrent en collision comme toi et moi
When stars collide like you and I
Aucunes ombres ne bloquent le soleil
No shadows block the sun
Tu es tout ce dont j'ai toujours eu besoin
You′re all I've ever needed
Ooh bébé tu es unique
Ooh babe, you′re the one
