Translate to
Small
Pequeña
Please go to ca
Échate p′acá
That I, I, I
Que yo, yo, yo
I am put for you and you take away from me
Yo estoy puesto pa ti y tú te me quitas
Devil, what a picket the little girl
Diablo, qué piquete la chamaquita
He put his heart in the fridge
El corazón lo puso en la neverita
She says that this summer she is left alone
Dice que este verano se queda solita
I am put for you and you take away from me
Yo estoy puesto pa ti y tú te me quitas
Devil, what a picket the little girl
Diablo, qué piquete la chamaquita
He put his heart in the fridge
El corazón lo puso en la neverita
She says that this summer she is left alone
Dice que este verano se queda solita
But never alone, alone
Pero nunca sola, sola
Loves come and go, like waves
Amores vienen y van, como las olas
The DM exploded, everyone wrote to him: "hello"
El DM explotao, to's le escriben: "hola"
A line of crazy people and I want the line
Una fila de locos y yo quiero la cola
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
¡Multitudes!
¡Multitudes!
Lo-lo, le-le-le
Lo-lo, le-le-le
Lo-lo, le-le-le, up!
Lo-lo, le-le-le, ¡arriba!
Lo-lo, le-le-le
Lo-lo, le-le-le
Lo-lo, le-le-le, up!
Lo-lo, le-le-le, ¡arriba!
Lo-lo, le-le-le
Lo-lo, le-le-le
Let me put the sunblock on you so you don't burn yourself.
Déjame untarte el sunblock pa que no te quemes
There are many pretty girls here, but you have her
Que aquí hay muchas nenas lindas, pero tú la tienes
Play with me, that entertains you
Jugar conmigo, eso te entretiene
Don't be mean, you have me as a meme
No seas mala, me tienes de meme
I feel like the sun, hey
Me siento como el sol, ey
When you put on sunblock, hey
Cuando te pones sunblock, ey
Baby, let me in
Baby, déjame entrar
Come on, take off the lock, hey
Dale, quítame el lock, ey
I would spend it with you
Yo me la pasaría contigo
Watching TikTok, hey
Viendo TikTok, ey
Let me surprise you, hey-ey-ey
Déjame sorprenderte, ey-ey-ey
Let me put the sunblock on you so you don't burn yourself.
Déjame untarte el sunblock pa que no te quemes
There are many pretty girls here, but you have it
Aquí hay muchas nenas lindas, pero tú la tienes
Play with me, that entertains you
Jugar conmigo, eso te entretiene
Don't be mean, you have me as a meme
No seas mala, me tienes de meme
I am put for you and you take away from me
Yo estoy puesto pa ti y tú te me quitas
Jesus, what a picket the little girl
Jesus, qué piquete la chamaquita
He put his heart in the fridge
El corazón lo puso en la neverita
She says that this summer she is left alone
Dice que este verano se queda solita
But never alone, alone
Pero nunca sola, sola
Loves come and go, like waves
Amores vienen y van, como las olas
What you are is an abuser
Tú lo que eres e′una abusadora
I'm going to get you a beer and you drink the cora
Vo'a buscarte una cerveza y bebes el cora
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Squeeze
Aprieta
Ah-ah-ah, squeeze
Ah-ah-ah, aprieta
Hey, Rabbit
Oye, Conejo
We go without brakes
Nos vamos sin frenos
On the slope of the pachanga
Por la cuesta de la pachanga
From the pachanga
De la pachanga
Come, dance with me
Vente, baila conmigo
The night is good
La noche sí está buena
that when you move
Que cuando tú te mueves
The refrigerator opens
Se abre la nevera
Come, dance with me
Vente, baila conmigo
that the night is good
Que la noche es buena
that when you move
Que cuando tú te mueves
The refrigerator opens
Se abre la nevera
The refrigerator opens
Se abre la nevera
Let's go!
¡Vamos!
Above!
¡Arriba!
Friend, friend, friend, friend
Ven, ven, ven, ven
Come, dance with me
Vente, baila conmigo
That the night is good
Que la noche está buena
that when you move
Que cuando tú te mueves
The refrigerator opens
Se abre la nevera
Come, dance with me
Vente, baila conmigo
that the night is good
Que la noche es buena
that when you move
Que cuando tú te mueves
Open the fridge, mom
Se abre la neverita, mamá
Good
Oye bien
That you are going to dance with me
Que tú va'a bailar conmigo
Conmigo, uoh-uoh-uoh
Conmigo, uoh-uoh-uoh
Squeeze!
¡Aprieta!
