Translate to
Certains mecs tombent amoureux d'une fille, je dois tomber amoureux de deux
Some guys fall in love with one girl, I gotta fall for two
Il y a tellement d'amour qu'un seul cœur est censé faire
There′s just so much lovin' that one heart′s supposed to do
Alors je me promène avec mon cœur qui traîne sur le sol
So I go around with my heart draggin' on the ground
Tu me harcèles, je suis la pire chose à voir en ville.
Doggin' me around, I′m the sorriest sight in town
J'ai eu un double problème
I got double trouble
J'ai eu un double problème
I got double trouble
J'ai eu un double problème
I got double trouble
Deux fois plus que n'importe qui d'autre, oh oui
Twice as much as anybody else, oh yeah
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Je suppose qu'il doit y avoir deux nuages noirs qui pèsent sur moi.
I guess there′s gotta be two dark clouds hangin' over me
Mon avenir semble aussi cahoteux qu'une boîte d'allumettes sur la mer
My future looks a bumpy as a matchbox on the sea
Chaque fois que je pense que j'ai enfin réussi
Every time I think that I have finally got it made
Certaines cartes perdantes sont jouées, je n'arrive tout simplement pas à faire la note
Some losin′ cards are played, I just can't make the grade
J'ai eu un double problème
I got double trouble
J'ai eu un double problème
I got double trouble
J'ai eu un double problème
I got double trouble
Deux fois plus que n'importe qui d'autre, oh oui
Twice as much as anybody else, oh yeah
(Oh, oh)
(Oh, oh)
J'ai eu un double problème
I got double trouble
J'ai eu un double problème
I got double trouble
J'ai eu un double problème
I got double trouble
Deux fois plus que n'importe qui d'autre, oh oui
Twice as much as anybody else, oh yeah
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
