I Don't Care If The Sun Don't Shine Portuguese translation

Elvis Presley

Translate to

Bem, eu não me importo se o sol não brilha
Well, I don′t care if the sun don't shine
Eu recebo meu amor à noite
I get my lovin′ in the evening time
Quando estou com meu bebê
When I'm with my baby

Bem, não é divertido com o sol por perto
Well, it ain't no fun with the sun around
Eu vou quando o sol se põe
I get going when the sun goes down
E eu estou com meu bebê
And I′m with my baby

Bem, é aí que vamos beijar e beijar e beijar e beijar e
Well, that′s when we're gonna kiss and kiss and kiss and kiss and
Nós vamos nos beijar um pouco mais
We′re gonna kiss some more
Mas quem se importa quantas vezes nos beijamos
But who cares how many times we kiss
Porque num momento como este, quem marca os pontos?
'Cause at a time like this, who keeps score?

Bem, eu não me importo se o sol não brilha
Well, I don′t care if the sun don't shine
Eu recebo meu amor à noite
I get my loving in the evening time
Quando eu conhecer meu bebê
When I meet my baby

Bem, é aí que vamos beijar e beijar e beijar e beijar e
Well, that′s when we're gonna kiss and kiss and kiss and kiss and
Nós vamos nos beijar um pouco mais
We're gonna kiss some more
Quem se importa quantas vezes nos beijamos
Who cares how many times we kiss
Porque num momento como este, quem marca os pontos?
′Cause at a time like this, who keeps score?

Bem, eu não me importo se o sol não brilha
Well, I don′t care if the sun don't shine
Eu recebo meu amor à noite
I get my loving in the evening time
Quando eu conhecer meu bebê
When I meet my baby

E não importa se é granizo ou neve
And it don′t matter if it's sleet or snow
O drive-in é aconchegante quando as luzes estão baixas e eu estou
The drive-in′s cozy when the lights are low an' I′m
Com meu bebê
With my baby

Não faz diferença se a chuva cair
Makes no difference if the rain comes down
Eu não percebo quando ela está por perto, cara
I don't notice when she's around, oh boy
Que bebê
What a baby

Bem, é aí que vamos beijar e beijar e beijar e beijar e
Well, that′s when we′re gonna kiss and kiss and kiss and kiss and
Nós vamos nos beijar um pouco mais
We're gonna kiss some more
Bem, um beijo da minha boneca
Well, one kiss from my baby doll
Me deixa quente, mais, mais, mais, mais
Makes me hot, more, more, more, more

Bem, eu não me importo se o sol não brilha
Well, I don′t care if the sun don't shine
Eu recebo meu amor à noite
I get my loving in the evening time
Quando estou com meu bebê
When I′m with my baby

Bem, é aí que vamos beijar e beijar e beijar e beijar e
Well, that's when we′re gonna kiss and kiss and kiss and kiss and
Nós vamos nos beijar um pouco mais
We're gonna kiss some more
Bem, um beijo da minha boneca
Well, one kiss from my baby doll
Me deixa quente, mais, mais, mais, mais
Makes me hot, more, more, more, more

Bem, eu não me importo se o sol não brilha
Well, I don't care if the sun don′t shine
Eu recebo meu amor à noite
I get my loving in the evening time
Quando estou com meu bebê
When I′m with my baby

Powered by musixmatch