Translate to
Je ne suis ni un homme sage ni un imbécile
I am not a wise man neither am I a fool
Mais ce que je suis, tel que le bon Dieu m'a fait
But what I am, the way the good Lord made me
Même si j'ai besoin de toi plus que tu ne le comprendras jamais
Though I need you more than you may ever understand
Je ne peux pas porter un visage qui me trahira, oh
I can′t wear a face that will betray me, oh
Si tu veux m'aimer, aime la vie que je mène
If you're gonna love me, love the life I lead
J'ai besoin des choses dont j'ai besoin, n'essaye pas de me changer
Need the things I need, don′t try to change me
Si tu veux me prendre, prends-moi pour ce que je suis
If you're gonna take me, take me for what I am
Je ne peux pas être un autre homme, je ne peux pas être libre
I can't be another man, I can′t be free
Parce que la vie que je mène est la vie que je mène
′Cause the life I lead is the life I lead
L'argent dans ma poche ne semble jamais durer trop longtemps
Money in my pocket never seems to last too long
J'ai joué jusqu'au bout et j'ai noyé mes chagrins
I've gambled all the way and drowned my sorrows
Même si Dieu sait que je ne peux pas faire semblant, c'est mieux tout seul
Though God knows I can′t pretend, it's better on my own
Je ne peux pas te promettre un nouveau lendemain, oh
I can′t promise you a new tomorrow, oh
Si tu veux m'aimer, aime la vie que je mène
If you're gonna love me, love the life I lead
J'ai besoin des choses dont j'ai besoin, n'essaye pas de me changer
Need the things I need, don′t try to change me
Si tu veux me prendre, prends-moi pour ce que je suis
If you're gonna take me, take me for what I am
Je ne peux pas être un autre homme, je ne peux pas être libre
I can't be another man, I can′t be free
Parce que la vie que je mène est la vie que je mène
′Cause the life I lead is the life I lead
Oh, si tu veux m'aimer, aime la vie que je mène
Oh, if you're gonna love me, love the life I lead
J'ai besoin des choses dont j'ai besoin, n'essaye pas de me changer
Need the things I need, don′t try to change me
Si tu veux me prendre, prends-moi pour ce que je suis
If you're gonna take me, take me for what I am
Je ne peux pas être un autre homme, je ne peux pas être libre
I can′t be another man, can't be free
Parce que la vie que je mène est la vie que je mène
′Cause the life I lead is the life I lead
Maintenant, si tu veux m'aimer, aime la vie que je mène
Now, if you're gonna love me, love the life I lead
J'ai besoin des choses dont j'ai besoin, n'essaye pas de me changer
Need the things I need, don't try to change me
Maintenant, si tu veux me prendre, prends-moi pour ce que je suis
Now, if you′re gonna take me, take me for what I am
Je ne peux pas être un autre homme, je ne peux pas être libre
I can′t be another man, I can't be free
Parce que la vie que je...
′Cause the life I...
