Yellow Rose of Texas / The Eyes of Texas Portuguese translation

Elvis Presley

Translate to

Oh, a rosa amarela do Texas é a única garota que eu amo
Oh the yellow rose of Texas is the only gal I love
Seus olhos são ainda mais azuis que os céus do Texas
Her eyes are even bluer than Texas skies above
O coração dela é tão grande quanto o Texas e onde quer que eu vá
Her heart′s as big as Texas and wherever I may go
Vou me lembrar dela para sempre porque eu a amo tanto
I'll remember her forever because I love her so
Há tantas rosas que florescem pelo caminho
There are so many roses that bloom along the way
Mas meu coração está em Amarillo e é onde ficará
But my heart′s in Amarillo and that's where it will stay
Com a rosa amarela do Texas, então é melhor eu chegar lá rápido
With the yellow rose of Texas so I'd better get there fast
Porque eu sei que fui o primeiro amor dela e quero ser o último
′Cause I know I was her first love and I want to be her last
Oh, a rosa amarela do Texas é a única garota que eu amo
Oh the yellow rose of Texas is the only gal I love
Seus olhos são ainda mais azuis que os céus do Texas
Her eyes are even bluer than Texas skies above
O coração dela é tão grande quanto o Texas e onde quer que eu vá
Her heart′s as big as Texas and wherever I may go
Vou me lembrar dela para sempre porque eu a amo tanto
I'll remember her forever because I love her so

Os olhos do Texas estão sobre você durante todo o dia
The eyes of Texas are upon you all the live long day
Os olhos do Texas estão sobre você, você não pode fugir
The eyes of Texas are upon you, you cannot get away
Não pense que você pode escapar deles à noite ou de manhã cedo
Do not think you can escape them at night or early in the morn
Os olhos do Texas estão sobre você até Gabriel tocar a buzina
The eyes of Texas are upon you ′till Gabriel blows his horn
Os olhos do Texas estão sobre você durante todo o dia
The eyes of Texas are upon you all the live long day
Os olhos do Texas estão sobre você, você não pode fugir
The eyes of Texas are upon you, you cannot get away
Não pense que você pode escapar deles à noite ou de manhã cedo
Do not think you can escape them at night or early in the morn
Os olhos do Texas estão sobre você até Gabriel tocar a buzina
The eyes of Texas are upon you 'till Gabriel blows his horn
Os olhos do Texas estão sobre você durante todo o dia
The eyes of Texas are upon you all the live long day
Os olhos do Texas estão sobre você, você não pode fugir
The eyes of Texas are upon you, you cannot get away
Não pense que você pode escapar deles à noite ou de manhã cedo
Do not think you can escape them at night or early in the morn
Os olhos do Texas estão sobre você até Gabriel tocar a buzina
The eyes of Texas are upon you ′till Gabriel blows his horn

Powered by musixmatch