Honest Spanish translation

Emeli Sandé

Translate to

Puede que vivamos nuevamente, pero puede ser que no
We may live again but hey now, maybe not
Así que si amas a alguien, dale todo lo que tengas
So if you love someone, give it all you′ve got
El tiempo se gasta fácil, pero no se puede comprar
Time is easy spent, but it can't be bought
Así que para de actuar como si el mañana está asegurado
So stop acting as if tomorrow′s promised
Para de actuar como si no pudieras ser honesto, honesto
Stop acting as if you can't be honest, honest
Honesto contigo mismo
Honest with yourself

Nunca dejes que la marea del cambio, se lleve los sueños que has soñado
Never let the tide of change wash away the dream you've dreamt
No te quedes cuestionando donde se ha ido el verano
Don′t get left wondering where the summer went
Porque si no ahora? Entonces dale darling, dime cuando
′Cause if not now, then come on darling, tell me when
Para de actuar como si el mañana estuviera asegurado
Stop acting as if tomorrow's promised
Para de actuar como si no pudieras ser honesto, honesto
Stop acting as if you can′t be honest, honest
Honesto contigo mismo
Honest with yourself

Para de actuar como si el mañana estuviera asegurado
Stop acting as if tomorrow's promised
Para de actuar como si no pudieras ser honesto, honesto
Stop acting as if you can′t be honest, honest
Honesto contigo mismo
Honest with yourself

Inhala, exhala, no lo man tengas dentro
Breathe in, breathe out, don't hold it in
Deja al miedo caer, deja al amor comenzar
Let fear fall down, let love begin
Se valiente, se audaz sin ningún arrepentimiento
Be brave, be bold with no regrets
Intenta algo a que le temas un poco
Try something that scares you a bit

Escribe tu propia canción y cántala alto
Write your own song and sing it loud
Ama quien eres, mantente en pie, mantente orgulloso
Love who you are, stand tall, stand proud
Mantén lo bueno y deja el resto
Keep the good and lose the rest
Si sabes tú verdad, dila con tu pecho
If you know your truth, say it with your chest

Que no te importe tanto lo que crean los otros
Don′t care so much what people think
A la mayoría no le importaría si tú flotas o te hundes
Most wouldn't care if you float or sink
Solo sigue a los que te amen mas
Just know the ones who love you most
Trátalos bien y mantenlos cerca
Treat them right and keep them close

Y saborea cada aliento
And savour every breath
Y disfruta cada día
And cherish every day
Porque el sol ya está aqui, pero la luna está de camino
'Cause the sun′s here now, but the moon is on the way
No te mantengas mucho pensando en el ayer
Don′t get too caught up dwelling in your yesterday
Para de actuar como si el mañana estuviera asegurado
Stop acting as if tomorrow's promised
Para de actuar como si no pudieras ser honesto
Stop acting as if you can′t be honest

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch