Translate to
Sim
Yeah
Oh sim
Oh, yeah
Não estou navegando para lugar nenhum desde novembro
I′ve been sailing nowhere since November
Para onde estou indo, simplesmente não consigo me lembrar
Where I'm headed, I just can′t remember
Perdendo a fé nesta bússola infiel
Losing faith in this unfaithful compass
Estou com tanta sede nessas águas solitárias
I'm so thirsty on these lonely waters
Então acenda uma luz
So shine a light
Brilhe muito
Shine it real bright
Ilumine o céu do farol
Light the sky from the lighthouse
Ooh querido, preciso que você me encontre, me guie
Ooh darling, I need you to find me, to guide me
Acenda uma luz, brilhe bem forte
Shine a light, shine it real bright
Salve uma vida do farol
Save a life from the lighthouse
Oh querido, preciso que você me encontre, me guie
Oh darling, I need you to find me, to guide me
Tentar mapear o céu pode ficar confuso
Tryna map the sky can get confusing
Estrelas cadentes são tão boas em desaparecer
Shooting stars so good at disappearing
Eu envio esta mensagem usando minha última garrafa
I send this message using my last bottle
Então, quando você ler isso, saiba que estou com problemas
So by the time you read this know that I'm in trouble
estou em apuros
I′m in trouble
Então acenda uma luz
So shine a light
Brilhe muito
Shine it real bright
Ilumine o céu do farol
Light the sky from the lighthouse
Ooh querido, preciso que você me encontre, me guie
Ooh darling, I need you to find me, to guide me
Acenda uma luz, brilhe bem forte
Shine a light, shine it real bright
Salve uma vida do farol
Save a life from the lighthouse
Ooh querido, preciso que você me encontre
Ooh darling, I need you to find me
Angel Nightingale aqui vem a tempestade e o granizo
Angel Nightingale here comes the storm and hail
Por favor, salve-me da baleia
Please, save me from the whale
Ah, Anjo Rouxinol
Oh, Angel Nightingale
Chamando Rouxinol
Calling Nightingale
Aí vem a tempestade e o granizo
Here comes the storm and hail
Por favor, salve-me da baleia
Please, save me from the whale
Ah, Anjo Rouxinol
Oh, Angel Nightingale
Então acenda uma luz
So shine a light
Brilhe muito
Shine it real bright
Ilumine o céu do farol
Light the sky from the lighthouse
Ooh querido, preciso que você me encontre, venha me guiar
Ooh darling, I need you to find me, come guide me
Acenda uma luz, brilhe bem forte
Shine a light, shine it real bright
Ilumine o céu do seu farol
Light the sky from your lighthouse
Ooh anjo, vamos lá, me encontre, me guie
Ooh angel, come on, find me, guide me
Me encontre
Find me
Vamos, me guie
Come on, guide me
Vamos, me encontre
Come on, find me
Vamos, me encontre
Come on, find me
Me encontre
Find me
Sim, me devolva a última fita, por favor
Yeah, give me back that last tape please
É isso, é esse
That′s it, that's the one
É isso?
That′s it?
