Translate to
Souviens-toi quand nous avons senti que notre amour naissait
Remember when we felt our love was dawning
Quand tu tenais ton corps près du mien
When you held your body close to mine
Et dans ta chaleureuse étreinte
And in your warm embrace
Avec ton visage souriant
With your smiling face
Je t'ai aimé
I loved you
Nous avons dansé toute la nuit jusqu'au matin
We danced all night until the morning
Nous semblions perdre toute notion du temps
We seemed to lose all sense of time
Et à partir de ce moment-là
And from that moment on
Je ne pouvais pas continuer
I could not go on
Sans toi à mes côtés
Without you by my side
Et m'aimer pour la vie
And loving me for life
Tu es ce que l'amour devrait être
You′re what love should be
Un ange déguisé
An angel in disguise
Qui se soucie vraiment de moi
Who really cares for me
Tu es ce que l'amour devrait être
You're what love should be
Une lumière intérieure brillante
A shining inner light
Cela a touché la partie la plus profonde de moi
That touched the deepest part of me
Je chéris tous les moments que nous avons passés ensemble
I treasure all the times we spent together
Cela me déchire l'âme quand nous sommes séparés
It tears my soul when we′re apart
Et depuis le jour où nous nous sommes embrassés
And from the day we kissed
Tu as fait exister l'amour
You made love exist
C'est incroyable comme ça se sent
Amazing how it feels
Pour laisser mon cœur se révéler
To let my heart reveal
Tu es ce que l'amour devrait être
You're what love should be
Un ange déguisé
An angel in disguise
Qui se soucie vraiment de moi
Who really cares for me
Tu es ce que l'amour devrait être
You're what love should be
Une lumière intérieure brillante
A shining inner light
Cela a touché la partie la plus profonde de moi
That touched the deepest part of me
Tu es ce que l'amour devrait être
You′re what love should be
Un ange déguisé
An angel in disguise
Qui se soucie vraiment de moi
Who really cares for me
Tu es ce que l'amour devrait être
You′re what love should be
Une lumière intérieure brillante
A shining inner light
Cela a touché la partie la plus profonde de moi
That touched the deepest part of me
Tu es ce que l'amour devrait être
You're what love should be
Un ange
An angel
(Prend soin de moi, prend soin de moi)
(Cares for me, cares for me)
Mmm, ce que devrait être l'amour
Mmm, what love should be
Une lumière intérieure brillante
A shining inner light
Cela a touché la partie la plus profonde de moi
That touched the deepest part of me
Tu es ce que l'amour devrait être
You′re what love should be
