Translate to
Please accept my surrender
Por favor, acepta mi rendición
Save your ammo
Guárdate la munición
Like ha-aa
Como ha-a-a
You and I
Tú y yo
I'm breaking this in two
Que se me parte esto en dos
Until I run out of voice
Hasta quedarme sin voz
How am I going to believe your "I love you"
Cómo vo′a creerme tus "te quieros"
If you always lie to me when you talk about love
Si siempre me mientes cuando hablas de amor
You and I were never honest
Tú y yo nunca nos fuimos sinceros
Maybe that's why this broke
Quizás fue por ello que esto se rompió
You left the suite empty, like in summer Madrid
Dejaste vacía la suite, como en verano Madrid
When I threw the polaroids into the bin
Cuando tiré al contenedor las polaroid
You were winter for me, because you left here
Fuiste el invierno pa' mí, porque te fuiste de aquí
And the days get long
Y los días se hacen largos
I've been hooked on you since school days
Yo еstoy pilla′o de ti desde los tiеmpos de la escuela
Now we catch flights, but, mom, time flies
Ahora pillamos vuelos, pero, mami, el tiempo vuela
At Osteria in Milan, carbonara with tagliatella
En Osteria en Milán, carbonara con tagliatella
The couple of the year, paparazzi at the door
La pareja del año, paparazzis en la puerta
I cried for you in LA, devastated like a child
Te lloré en LA, desola'o como un niño
You with the fake account, checking who I follow
Tú con la cuenta fake, revisando a quién sigo
You said you did it for love
Decías que lo hacías por amor
While my heart was breaking
Mientras que se me rompía el corazón
Please accept my surrender
Por favor, acepta mi rendición
Save your ammo, yeah
Guárdate la munición, yeah
I'm thinking about you and me
Que estoy pensando en tú y yo
And this breaks me in two
Y se me parte esto en dos
Until I run out of voice, yeah, yeah, yeah-yeah
Hasta quedarme sin voz, yeah, yeah, yeah-yeah
For those nights when we weren't going out
Por esas noches que no íbamos a salir
And the sun came out and you were still here
Y salió el sol y tú aún seguías por aquí
Please accept my surrender
Por favor, acepta mi rendición
Save your ammo
Guárdate la munición
How do I do
Como hago yo
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Accept my surrender
Acepta mi rendición
Save your ammo
Guárdate la munición
How do I do
Como hago yo
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
I'm breaking this in two
Que se me parte esto en dos
Until I run out of voice
Hasta quedarme sin voz
Get out of my thorax and out of my room
Salte ya de mi tórax y de mi habitación
I'm looking for you in others, like medication
Te estoy buscando en otras, como medicación
Look, it's not time to make another song for you
Mira que no son horas de hacerte otra canción
But it gave me the downfall
Pero me dio el bajón
My raggaza, my bambina, my destruction button
Mi raggaza, mi bambina, mi botón de destrucción
I have your scrunchies to make a collection
Tengo coleteros tuyos pa' hacer una colección
My adrenaline shot, science fiction movie
Mi chute de adrenalina, peli de ciencia ficción
I think I must be the bad guy, because I always die
Creo que debo ser el malo, porque siempre muero yo
I've been hooked on you since school days
Yo estoy pilla′o de ti desde los tiempos de la escuela
Now we catch flights, but, mom, time flies
Ahora pillamos vuelos, pero, mami, el tiempo vuela
At Osteria in Milan, carbonara with tagliatella
En Osteria en Milán, carbonara con tagliatella
The couple of the year, paparazzi at the door
La pareja del año, paparazzis en la puerta
I cried for you in LA, devastated like a child
Te lloré en LA, desola′o como un niño
You with the fake account, checking who I follow
Tú con la cuenta fake, revisando a quién sigo
You said you did it for love
Decías que lo hacías por amor
While my heart was breaking
Mientras que se me rompía el corazón
Please accept my surrender
Por favor, acepta mi rendición
Save your ammo, yeah
Guárdate la munición, yeah
I'm thinking about you and me
Que estoy pensando en tú y yo
And this breaks me in two
Y se me parte esto en dos
Until I run out of voice, yeah, yeah, yeah-yeah
Hasta quedarme sin voz, yeah, yeah, yeah-yeah
For those nights when we weren't going out
Por esas noches que no íbamos a salir
And the sun came out and you were still here
Y salió el sol y tú aún seguías por aquí
Please accept my surrender
Por favor, acepta mi rendición
Save your ammo
Guárdate la munición
How do I do
Como hago yo
