Translate to
Hé
Hey
Dis-moi si tu peux voir
Dime si alcanzas a ver
Dans une phrase, sur un morceau de papier
En una frase, en un papel
Tout ce que j'ai essayé de te dire
Todo lo que te intenté decir
Je sais
Yo sé
Peut-être que je ne te reverrai plus.
Tal vez, no te vuelva a ver
Avec les mêmes yeux que
Con los mismos ojos que
Nous nous regardions avant-hier
Nos mirábamos antes de ayer
Tu m'aimes toujours, je le sais très bien.
Todavía me quieres, lo sé muy bien
Je sais que personne ne peut étancher ta soif
Sé que nadie puede apagar tu sed
Mais si je pars, je sais que je perdrai
Pero si me voy, sé que perderé
Cet espace dans ton cœur que j'ai volé
Ese espacio en tu corazón que me robé
Aujourd'hui
Hoy
L'hiver est à nouveau parti
De nuevo se fue el invierno
Et ta voix s'est tue
Y tu voz quedó en silencio
C'est que le temps ne nous a pas pardonné
Fue que el tiempo no nos perdonó
Entre lumières et ombres
Entre luces y sombras
L'obscurité qui illumine
Oscuras que alumbran
Et couvrir les rares
Y cubran la escasa
La tendresse laissée derrière
Ternura que queda atrás
Tu viens juste pour me faire pleurer
Solo vienes a hacerme llorar
Tu m'aimes toujours, je le sais très bien.
Todavía me quieres, lo sé muy bien
Je sais que personne ne peut étancher ta soif
Sé que nadie puede apagar tu sed
Mais si je pars, je sais que je perdrai
Pero si me voy, sé que perderé
Cet espace dans ton cœur que j'ai volé
Ese espacio en tu corazón que me robé
Tu m'aimes toujours, je le sais très bien.
Todavía me quieres, lo sé muy bien
Je sais que personne ne peut étancher ta soif
Sé que nadie puede apagar tu sed
Mais si je pars, je sais que je perdrai
Pero si me voy, sé que perderé
Cet espace dans ton cœur que j'ai volé
Ese espacio en tu corazón que me robé
Cet espace dans ton cœur
Ese espacio en tu corazón
Que j'ai volé
Que me robé
Cet espace dans ton cœur
Ese espacio en tu corazón
Tu m'aimes toujours, je le sais très bien.
Todavía me quieres, lo sé muy bien
Je sais que personne ne peut étancher ta soif
Sé que nadie puede apagar tu sed
Mais si je pars, je sais que je perdrai
Pero si me voy, sé que perderé
Cet espace dans ton cœur que j'ai volé
Ese espacio en tu corazón que me robé
