I’m Your Man French translation

Enrique Iglesias

Translate to

Tu peux être à un million de kilomètres loin de moi
You can be a million miles away from me
Tu peux être en train d'embrasser les lèvres d'un autre homme
You can be kissing another man′s lips
Mais je suis ton homme, je suis ton homme
But I'm your man, I′m your man

Si demain resterait derrière
If tomorrow would stay behind
Et je ferme les yeux et je ne me réveille jamais
And I close my eyes and never wake up
Je suis toujours ton homme, je suis ton homme
I'm still your man, I'm your man

Je prie Dieu, je prie pour le temps
I pray to God, I pray for time
Je prie pour te serrer dans mes bras
I pray I can hold you in my arms
Prie avec moi éternellement
Pray with me eternally
Le temps est pour toujours le notre
Time is forever ours

C'est comme ça que tu souris, c'est comme ça que tu pleures
It′s the way that you smile, it′s the way that you cry
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?
C'est comme ça que je me sens quand je te sens à l'intérieur
It's the way that I feel when I feel you inside
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?

Tu peux être à un million de kilomètres loin de moi
You can be a million miles away from me
Tu peux être en train d'embrasser les lèvres d'un autre homme
You can be kissing another man′s lips
Mais je suis ton homme, je suis ton homme
But I'm your man, I′m your man

Ils peuvent emporter mon coeur et mon âme
They can take away my heart and my soul
Ils peuvent me dire que tu ne m'aimes plus
They can tell me you don't love me no more
Mais je suis ton homme, je suis ton homme
But I′m your man, I'm your man

Je n'abandonnerai pas
I won't give up
Je ne te laisserai pas tomber
I won′t let you down
Je promets d'être toujours à tes côtés
I promise to always be by your side
Prie pour la foi, prie pour toi
Pray for faith, pray for you
Prie que nous soyons toujours
Pray that we′ll always be

C'est comme ça que tu souris, c'est comme ça que tu pleures
It's the way that you smile, it′s way that you cry
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?
C'est comme ça que je me sens quand je te sens à l'intérieur
It's the way that I feel, when I feel you inside
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?

C'est comme ça que tu es faible, c'est comme ça que tu es forte
It′s the way that you're weak, it′s the way that you're strong
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?
C'est la façon dont tu crois et l'amour que tu donnes
It's the way you believe and the love that you give
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?

Je prie Dieu, je prie pour le temps
I pray to God, I pray for time
Je prie pour te serrer dans mes bras
I pray I can hold you in my arms
Prie avec moi éternellement
Pray with me eternally
Le temps est pour toujours le notre
Time is forever ours

C'est comme ça que tu souris, c'est comme ça que tu pleures
It′s the way that you smile, it′s the way that you cry
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?
C'est comme ça que je me sens quand je te sens à l'intérieur
It's the way that I feel, when I feel you inside
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?

C'est comme ça que tu es faible, comme ça que tu es forte
It′s the way you're weak, the way that you′re strong
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man
C'est la façon dont tu crois, c'est l'amour que tu donnes
It's the way you believe, it′s the love that you give
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?
Pourquoi veux-je toujours être ton homme ?
Why I always want to be your man?

Powered by musixmatch