One Night Stand Portuguese translation

Enrique Iglesias

Translate to

Deixe me te dizer
Let me tell you
Jenny está se arrumando no meu quarto
Jenny′s getting dressed up in my room
Coloca a saia e ela está bonita
Puts on her skirt and she's looking good
6 da manhã e ela está saindo em breve
6 a.m. and she′s leaving soon
Diz, que noite louca, eu me diverti muito
Says, what a crazy night, I had a real good time

Mas o beijo dela me diz que é um adeus
But her kiss tells me it's goodbye
Apenas como se nada tivesse acontecido na noite passada
Just like nothing happened last night
Mas se eu tivesse uma chance, faria tudo de novo
But if I had one chance, I'd do it all over again

Sexo casual
One-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais
I don′t think she′s coming back for more
Ela estava apenas procurando por um caso de uma noite
She was only looking for a one-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais, não, não
I don't think she′s coming back for more, no, no

Agora estou no meu quarto solitário
Now I'm left up in my lonely room
Ela deixou sua calcinha e seu perfume
She left her underwear and her perfume
Eu nunca pensei que poderia ser tão bom
I never thought it could be this good
E eu ainda sinto seus lábios na ponta dos meus dedos
And I still feel her lips upon my fingertips
Estou me esforçando para não me sentir rejeitado
I′m trying hard not to feel rejected
Talvez a linha telefônica esteja desconectada
Maybe the phone line's disconnected
Mas se eu tivesse uma chance, faria tudo de novo
But if I had one chance, I′d do it all over again

Sexo casual
One-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais
I don't think she's coming back for more
Ela estava apenas procurando por um caso de uma noite
She was only looking for a one-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais
I don′t think she′s coming back for more

Ela estava apenas olhando
She was only looking
Sexo casual
One-night stand
Mas eu faria tudo de novo com certeza
But I'd do it all over again for sure

Mas baby, como um cego eu corri
But baby, like a blind man I rushed in
Agora eu tenho o direito de te perguntar
Now do I have the right to ask you
Você vai voltar novamente?
Will you be coming back again?

Sexo casual
One-night stand
Eu não acho que ela está voltando
I don′t think she's coming back
Sexo casual
One-night stand
Eu não acho que ela está voltando
I don′t think she's coming back
Sexo casual
One-night stand
Eu não acho que ela está voltando
I don′t think she's coming back

Sexo casual
One-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais
I don't think she′s coming back for more
Ela estava apenas olhando
She was only looking
Sexo casual
One-night stand

Eu não acho que ela está voltando para mais
I don′t think she's coming back for more
Ela estava apenas procurando por um caso de uma noite
She was only looking for a one-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais
I don′t think she's coming back for more
Ela estava apenas procurando por um caso de uma noite
She was only looking for a one-night stand
Eu não acho que ela está voltando para mais
I don′t think she's coming back for more
Ela estava apenas procurando por um caso de uma noite
She was only looking for a one-night stand
Mas eu faria tudo de novo com certeza
But I′d do it all over again for sure

Eu acho que foi um caso de uma noite
I guess it was a one-night stand
Sexo casual
One-night stand
Eu acho que foi um caso de uma noite
I guess it was a one-night stand
Um caso de uma noite
A one-night stand
Eu acho que foi um caso de uma noite
I guess it was a one-night stand
Sexo casual
One-night stand
Eu acho que foi um caso de uma noite
I guess it was a one-night stand
Sexo casual
One-night stand

Powered by musixmatch