Translate to
Peregrino, como você viaja
Pilgrim, how you journey
Na estrada que você escolheu
On the road you chose
Para descobrir por que os ventos morrem
To find out why the winds die
E para onde vão as histórias
And where the stories go?
Todos os dias vêm de um dia
All days come from one day
Isso você deve saber
That much you must know
Você não pode mudar o que acabou
You cannot change what′s over
Mas somente onde você vai
But only where you go
Uma maneira leva a diamantes
One way leads to diamonds
Uma maneira leva ao ouro
One way leads to gold
Outro leva você apenas
Another leads you only
Para tudo o que você disse
To everything you're told
Em seu coração você se pergunta
In your heart you wonder
Qual destes é verdadeiro
Which of these is true
A estrada que leva a lugar nenhum
The road that leads to nowhere
A estrada que leva a você
The road that leads to you
Você vai encontrar a resposta
Will you find the answer
Em tudo o que você diz e faz?
In all you say and do?
Você vai encontrar a resposta
Will you find the answer
Em você?
In you?
Cada coração é um peregrino
Each heart is a pilgrim
Cada um quer saber
Each one wants to know
A razão pela qual os ventos morrem
The reason why the winds die
E para onde vão as histórias
And where the stories go
Peregrino, como você viaja
Pilgrim, in your journey
Você pode viajar para longe
You may travel far
Para os peregrinos, é um longo caminho
For, pilgrim, it′s a long way
Para descobrir quem você é ...
To find out who you are
Peregrino, é um longo caminho
Pilgrim, it's a long way
Para descobrir quem você é ...
To find out who you are
Peregrino, é um longo caminho
Pilgrim, it's a long way
Para descobrir quem você é ...
To find out who you are
