The Humming French translation

Enya

Translate to

Et toute la lumière, sera, sera
And all the light will be, will be
Et toute la prophétie à venir
And all the future prophecy
Et toutes les ondes, la mer, la mer
And all the waves, the sea, the sea
Et sur la route, il y a toi et moi
And on the road are you and me

Et toutes les ailes sont comme des baisers
And all the winds are like a kiss
Et toutes les années sont vengeance
And all the years are nemesis
Et tous les moments tombent dans la brume
And all the moments fall in mist
Et tout est poussière, souviens toi de ça
And all is dust, remember this

Et toute la lumière, sera, sera
And all the light will be, will be
Et toutes les ondes, la mer
And all the waves, the sea
Et toutes les ondes, la mer, la mer
And all the waves, the sea, the sea
Et toute la lumière, sera
And all the light will be

Et toute la poussière dérivera (ooh)
And all the dust will drift away
Et toutes les nuits et tous les jours
And all the nights, and all the days
Et tous les cieux prendront leur route
And all the heavens go their way
Et seulement le changement est à rester
And only change is here to stay

Et toute la lumière, sera, sera
And all the light will be, will be
Et toutes les ondes, la mer
And all the waves, the sea
Et toutes les ondes, la mer, la mer
And all the waves, the sea, the sea
Et toute la lumière, sera
And all the light will be

Et toutes les étoiles anonymes
And all the stars without a name
Et tous les cieux qui se ressemblent
And all the skies that look the same
Et tous les nuages, qui s'évanouissent, et puis
And all the clouds that fade and then
Puis tout ça, recommence encore
Then all of this begins again...

Powered by musixmatch