Bucaneve English translation

Eros Ramazzotti

Translate to

Like a snowdrop you have emerged from the frost of my time
Come un bucaneve sei spuntata fra le brine del mio tempo
Even surprising me
Sorprendendo anche me
This is the precise image that always comes to mind
Questa è l′immagine precisa che mi viene sempre in mente
When I think of you
Quando io penso a te

I think of you as the days go by
Penso a te mentre i giorni tramontano
Like leaves that turn red in the autumn on trees
Come foglie che d'autunno rosseggiano, sugli alberi

Maybe my biggest lie I made to myself
Forse la bugia mia più grossa io l′ho fatta a me stesso
By hiding from you
Nascondendomi a te
But my flesh and blood feelings are so true now
Ma i miei sentimenti in carne ed ossa sono così veri adesso
There is no more fiction
Più finzione non c'è

You don't know that I no longer believed
Tu non sai che oramai non credevo più
On the return of that romantic world, which you inspire
Al ritorno di quel mondo romantico, che ispiri tu

How much I want you? How much I want you don't you know?
Quanto ti vorrei, quanto ti vorrei, tu non lo sai
How much dreaming you still do to me?
Quanto sognare che ancora mi fai
Make me delude, make me believe a little more
Fammi illudere, fammi credere ancora un po'
To an ideal of love that I have
A un ideale d′amore che ho

You can't know, you don't know
Tu non puoi sapere, non sai
You can't know how much more life you give me
Tu non puoi sapere quanta vita in più, mi dai

If I could reset the heart, it's clear memories
Se potessi resettare il cuore, azzerarne le memorie
Too heavy for me
Troppo grevi per me
Cancel the signs of each error, clean it from slag
Cancellarne i segni di ogni errore, ripulirlo dalle scorie
For every stain there is
Da ogni macchia che c′è

I would like to find myself here
Io vorrei ritrovare qui dentro me
The primitive innocence of the soul to give it to you
L'innocenza primitiva dell′anima per darla a te

How much I want you? How much I want you don't you know?
Quanto ti vorrei, quanto ti vorrei, tu non lo sai
How much dreaming you still do to me?
Quanto sognare che ancora mi fai
Make me delude, make me believe a little more
Fammi illudere, fammi credere ancora un po'
To an ideal of love that I have
A un ideale d′amore che ho

You can't know, you don't know
Tu non puoi sapere, non sai
You cannot know
Tu non puoi sapere

Make me delude, make me believe a little more
Fammi illudere, fammi credere ancora un po'
To an ideal of love that I have
A un ideale d′amore che ho

You can't know, you don't know
Tu non puoi sapere, non sai
You can't know how much more life you give me
Tu non puoi sapere quanta vita in più mi dai
What are you giving me?
Che mi dai

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch