Translate to
Conté mi historia
Ho raccontato la mia storia
ahora me detendré un poco
Ora mi fermerò un po′
meto el pasado en memoria
Metto il passato in memoria
mi futuro viviré
Il mio futuro vivrò
lo cuidaré
Lo custodirò
con la fuerza que siento en mi
Con la forza che sento in me
es un sueño que
è un sogno che
no morirá nunca
Non morirà mai
nuestra vida va
La nostra vita va
nuestra vida que
La nostra vita che
en busca de una sonrrisa
è in cerca di un sorriso
de amor compartido
Di amore condiviso
en un mundo que da asco
In un mondo che fa schifo
nuestra vida va
La nostra vita va
nuestra vida que
La nostra vita che
es infierno y paraíso
è inferno e paradiso
y el sueño nunca terminado
è il sogno mai finito
de un mundo más limpio
Di un mondo più pulito
en este tiempo imperfecto
In questo tempo imperfetto
ya un poco enfermo
Ormai malato da un po'
imagina un defecto
Immaginare un difetto
pero tengo una esperanza
Ma una speranza ce l′ho
verte a ti
Vedere te
crecer en la verdad
Crescere nella verità
será un sueño que
Sarà un sogno che
que no morirá nunca
Che non morirà mai
nuestra vida va
La nostra vita va
nuestra vida que
La nostra vita che
es infierno y paraíso
è inferno e paradiso
y el sueño nunca terminado
è il sogno mai finito
de un mundo más limpio
Di un mondo più pulito
quién sabe que será para nosotros
Chissà che sarà per noi
nuestra vida va
La nostra vita va
en busca de una sonrrisa
In cerca di un sorriso
de amor compartido
D'amore condiviso
en un mundo más limpio
In un mondo più pulito
nuestra vida va
La nostra vita va
nuestra vida que
La nostra vita che
es infierno y paraíso
è inferno e paradiso
y el sueño nunca terminado
è il sogno mai finito
de un mundo más limpio
Di un mondo più pulito
nuestra vida va
La nostra vita va
nuestra vida que
La nostra vita che
en busca de una sonrrisa
In cerca di un sorriso
de amor compartido
D'amore condiviso
en un mundo más limpio
In un mondo più pulito