Stormy Weather Portuguese translation

Etta James

Translate to

Não sei por que
Don′t know why

Não está fazendo sol
There's no sun up in the sky

Tempestade
Stormy weather
Desde que meu homem e eu não estamos juntos
Since my man and I ain′t together
Continua a chover o tempo todo
Keeps raining all of the time

Pois é
Oh yeah
A vida é vazia
Life is bare
Escuridão e tristeza em toda parte
Gloom and misery everywhere
Tempestade, tempestade
Stormy weather, stormy weather
E eu mal posso me recompor
And I just can't get my poor self together
Oh, estou cansada o tempo todo
Oh I'm weary all of the time

Tão cansada todo o tempo
The time, so weary all of the time

Quando ele foi embora
When he went away
A tristeza entrou e me encontrou
The blues walked in and met me
Pois é, se ele continuar longe
Oh yeah if he stays away
A velha cadeira de balanço vai me pegar
Old rocking chair′s gonna get me
Tudo o que eu faço é rezar
All I do is pray
Para o Senhor me deixar
The Lord will let me
Caminhar sob o sol mais uma vez
Walk in the sun once more

Oh, eu não posso continuar, não posso continuar, não posso continuar
Oh I can′t go on, can't go on, can′t go on
Tudo o que eu tinha se foi
Everything I have is gone
Tempestade, tempestade
Stormy weather, stormy weather
Desde que meu homem e eu, eu e meu bem não estamos juntos
Since my man and I, me and my daddy ain't together

Continua a chover o tempo todo
Keeps raining all of the time

Oh, oh, continua a chover o tempo todo
Oh, oh, keeps raining all of the time
Pois é, pois é, continua a chover o tempo todo
Oh yeah, yeah, yeah raining all of the time
Tempestade
Stormy stormy
Tempestade
Stormy weather
Pois é
Yeah

Powered by musixmatch