Translate to
Ahora hubo un tiempo
Now there was a time
Cuando solían decir
When they used to say
Que detrás de cada gran hombre
That behind every great man
Tenía que haber una gran mujer
There had to be a great woman
Pero en estos tiempos de cambio
But in these times of change
Sabes que ya no es verdad
You know that it′s no longer true
Así que salimos de la cocina.
So we're comin′ out of the kitchen
Porque hay algo que olvidamos decirte, te lo decimos.
'Cause there's somethin′ we forgot to say to you, we say
Las hermanas lo hacen por ellas mismas
Sisters are doin′ it for themselves
De pie sobre sus propios pies
Standin' on their own two feet
Y haciendo sonar sus propias campanas, decimos
And ringin′ on their own bells, we say
Las hermanas lo hacen por ellas mismas
Sisters are doin' it for themselves
Ahora esta es una canción para celebrar.
Now this is a song to celebrate
La liberación consciente del estado femenino
The conscious liberation of the female state
Madres, hijas y sus hijas también, oh sí
Mothers, daughters and their daughters too, oh yeah
De mujer a mujer, cantamos contigo
Woman to woman, we′re singin' with you
El sexo inferior tiene un nuevo exterior (sí)
The inferior sex has got a new exterior (yeah)
Tenemos médicos, abogados (sí, los tenemos), políticos también, ooh.
We got doctors, lawyers (yeah, we do), politicians too, ooh
¡Todos, miren a su alrededor!
Everybody, take a look around
¿Puedes ver? ¿Puedes ver? ¿Puedes ver?
Can you see, can you see, can you see
¿Hay una mujer a tu lado? Oh, oh (decimos)
There′s a woman right next to you? Oh, oh (we say)
Las hermanas lo hacen por sí mismas (oh, sí, lo hacemos)
Sisters are doin' it for themselves (oh, yes we are)
De pie sobre sus propios pies
Standin' on their own two feet
Y haciendo sonar sus propias campanas
And ringin′ on their own bells
Las hermanas lo hacen por ellas mismas
Sisters are doin′ it for themselves
Ahora no estamos haciendo historias.
Now we ain't makin′ stories
Oh, no estamos haciendo planes
Oh, we ain't layin′ plans
¿No sabes que un hombre todavía ama a una mujer? (woo)
Don't you know that a man still loves a woman (woo)
Y una mujer sigue amando a un hombre de la misma manera.
And a woman still loves a man just the same way
Las hermanas lo hacen por ellas mismas
Sisters are doin′ it for themselves
Hubo un tiempo (Hubo un tiempo)
There was a time (there was a time)
Cuando solían decir (cuando solían decir)
When they used to say (when they used to say)
Que detrás de cada gran hombre
That behind every great man
Tenía que haber una gran mujer
There had to be a great woman
En estos tiempos de cambio
In these times of change
Sabes que ya no es verdad
You know that it's no longer true
Así que salimos de la cocina.
So we're comin′ out of the kitchen
Porque hay algo que olvidamos decirte, te lo decimos.
′Cause there's somethin′ we forgot to say to you, we say
Las hermanas lo hacen por ellas mismas
Sisters are doin' it for themselves
De pie sobre sus propios pies
Standin′ on their own two feet
Y haciendo sonar sus propias campanas
And ringin' on their own bells
Las hermanas lo hacen por sí mismas (a por ello, niña, a por ello, vamos, vamos)
Sisters are doin′ it for themselves (go for it, girl, go for it, go, go)
Las hermanas lo hacen por ellas mismas (apártate de tu camino, hazlo, niña)
Sisters are doin' it for themselves (step out of your way, do it, girl)
Las hermanas lo están haciendo (sí), lo están haciendo, lo están haciendo.
Sisters are doin' it (yeah), doin′ it, doin′ it
Haciéndolo (haciéndolo), haciéndolo (haciéndolo), haciéndolo (haciéndolo)
Doin' it (doin′ it), doin' it (doin′ it), doin' it (doin′ it)
Las hermanas lo hacen por sí mismas (lo hacen, lo hacen, lo hacen, lo hacen)
Sisters are doin' it for themselves (doin' it, doin′ it, doin′ it, doin' it)
Sí, las hermanas lo hacen por sí mismas (lo hacen, lo hacen, lo hacen, lo hacen)
Yeah, sisters are doin′ it for themselves (doin' it, doin′ it, doin' it, doin′ it)
Sí, las hermanas lo hacen por sí mismas (oh-oh)
Yeah, sisters are doin' it for themselves (oh-oh)
Dije: "Oye, oye, las hermanas lo están haciendo por sí mismas".
I said, "Hey, hey, sisters are doin' it for themselves"
(La gente paga, aquí lo que decimos)
(People pay, here what we say)
De pie sobre sus propios pies, sí
Standin′ on their own two feet, yeah
Y haciendo sonar sus propias campanas (allá vamos ahora)
And ringin′ on their own bells (here we come now)
Haciéndolo, haciéndolo (las hermanas lo hacen por sí mismas)
Doin' it, doin′ it (sisters are doin' it for themselves)
Y lo estamos haciendo, (lo estamos haciendo, lo estamos haciendo)
And we′re doin' it, (doin′ it, doin' it)
Y nosotros, y lo estamos haciendo, niña.
And we, and we're doin′ it, girl
Adelante, niña, adelante (por ellas mismas)
Go for it, girl, go for it (for themselves)
Ayúdate a ti mismo (dije, haciéndolo)
Help yourself (I said, doin′ it)
(Las hermanas lo hacen por sí mismas) lo hacemos por nosotras mismas
(Sisters are doin' it for themselves) we′re doing for ourselves
Lo hacen por sí mismos, sí
Doin' it for themselves, yeah
(Las hermanas lo hacen por sí mismas) haciéndolo, haciéndolo por sí mismas
(Sisters are doin′ it for themselves) doin' it, doin′ it for themselves
Lo hacen por sí mismos, sí, decimos.
Doin' it for themselves, yeah, we say
(Las hermanas lo hacen por sí mismas) haciéndolo, haciéndolo
(Sisters are doin' it for themselves) doin′ it, doin′ it
De pie sobre sus propios pies (haciéndolo, haciéndolo)
Standin' on their own two feet (doin′ it, doin' it)
Y haciendo sonar sus propias campanas (las hermanas lo hacen por sí mismas)
And ringin′ on their own bells (sisters are doin' it for themselves)
Hey (lo hacen por sí mismos), hey, hey
Hey (doin′ it for themselves), hey, hey
(Las hermanas lo hacen por sí mismas) hey, hey, hey
(Sisters are doin' it for themselves) hey, hey, hey
Dije, oye, oye, oye, oye, sí.
I said hey, hey, hey, hey, yeah
(Las hermanas lo hacen por sí mismas) sí, sí, hey, hey, hey
(Sisters are doin' it for themselves) yeah, yeah, hey, hey, hey
Haciéndolo por ellos mismos, haciéndolo, haciéndolo.
Doin′ it for themselves, doin′ it, doin' it
(Las hermanas lo hacen por sí mismas) lo hacemos, lo hacemos por nosotras mismas
(Sisters are doin′ it for themselves) doin' it, we′re doin' it for ourselves
(Lo estamos haciendo, lo estamos haciendo) lo estamos haciendo por nosotros mismos
(Doin′ it, we're doin' it) we′re doin′ it for ourselves
Gracias, lo conseguiré yo mismo.
Thank you, I'll get it myself
