Translate to
Se puede oír el sonido de los trenes subterráneos.
You can hear the sound of the underground trains
Sabes que se siente como un trueno lejano.
You know it feels like distant thunder
Se puede oír el sonido de los trenes subterráneos.
You can hear the sound of the underground trains
Sabes que se siente como un trueno lejano.
You know it feels like distant thunder
Sabes que hay mucha gente viviendo en esta casa.
You know there′s so many people living in this house
Y ni siquiera sé sus nombres.
And I don't even know their names
Dije que hay tanta gente viviendo en esta casa (tanta gente)
I said there′s so many people living in this house (so many people)
Y ni siquiera sé sus nombres.
And I don't even know their names
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it's just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it′s just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it′s just a feeling
Ooh, en la ciudad (ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad...)
Ooh, in the city (city, city, city, city, city...)
Se puede oír el sonido de los trenes subterráneos.
You can hear the sound of the underground trains
Sabes que se siente como un trueno lejano.
You know it feels like distant thunder
Se puede oír el sonido de los trenes subterráneos.
You can hear the sound of the underground trains
(Oh, se siente como un trueno distante)
(Oh it feels like distant thunder)
Las paredes son tan delgadas que casi puedo oírlas respirar.
The walls so thin, I can almost hear them breathing
Y si escucho, oigo mi propio corazón latir, a la vieja escuela.
And if I listen in I hear my own heart beating, old school
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it's just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it′s just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it's just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
(I guess it′s just a feeling)
Supongo que es solo un sentimiento.
(I guess it's just a feeling)
Supongo que es solo un sentimiento.
(I guess it′s just a feeling)
¡Oo-ho sí! (Supongo que es solo un presentimiento)
Oo-ho yeah! (I guess it's just a feeling)
Oo-ho, sí, sí, sólo, sólo (Supongo que es sólo un sentimiento)
Oo-ho, yeah, yeah, just, just (I guess it's just a feeling)
Sólo, sólo, sólo... (Supongo que es sólo un sentimiento)
Just, just, just... (I guess it′s just a feeling)
Sólo, sólo, sólo, eh, es sólo un sentimiento (supongo que es sólo un sentimiento)
Just, just, just, huh, it′s just a feeling (I guess it's just a feeling)
Es sólo un sentimiento, es sólo un sentimiento (supongo que es sólo un sentimiento)
It′s just a feeling, it's just a feeling (I guess it′s just a feeling)
Es solo un sentimiento, sí, es solo un sentimiento, sí, es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah it′s just a feeling, yeah it's just a feeling, yeah
Es sólo un sentimiento, es sólo un sentimiento, sí, es sólo un sentimiento (supongo que es sólo un sentimiento)
It's just a feeling, it′s just a feeling, yeah it′s just a feeling (I guess it's just a feeling)
Sí, es sólo un sentimiento, sí.
Yeah it′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It′s just a feeling, yeah
Es solo un sentimiento, sí.
It's just a feeling, yeah
Oh...
Oh...
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it′s just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it's just a feeling
Supongo que es solo un sentimiento.
I guess it's just a feeling
En la ciudad
In the city
