Broken Pieces Shine French translation

Evanescence

Translate to

Trois, deux, un, zéro
Three, two, one, zero

Il n'y a pas de retour en arrière cette fois
There is no way back this time
Qu'est-ce qui est vrai et qu'est-ce qui est à moi?
What is real and what is mine?
Ooh, la survie fait mal
Ooh, survival hurts

Me perdre ou perdre la tête
Lose myself or lose my mind
Chaque fois que je ferme les yeux
Every time I close my eyes
Ooh, la survie fait mal
Ooh, survival hurts

Mais je continue d'inspirer, je suis en vie
But I keep breathing in, I′m alive

Je vais mal
I'm not fine
Je sais pas si je vais aller bien
I don′t know if I will be alright
Mais si je dois essayer
But I have to try
Je sais que tu es avec moi, et si on s'effondre ?
I know you're with me, so what if we do fall apart?
S'abandonner à tout ce que nous sommes
Give into all that we are
Et laisse les morceaux brisés briller
And let all the broken pieces shine
(briller, briller, briller)
(Shine, shine, shine, shine-)

Fermé à l'intérieur, regardant dehors
Shuttered inside, looking out
Tout est sens dessus dessous
Everything's turned upside down
Ooh, nous ne sommes pas les premiers
Ooh, we′re not the first

Comment pouvons être nous?
How can we ever be us?
Se demander à qui pouvons-nous faire confiance
Wondering who we can trust
Ooh, la survie fait mal
Ooh, survival hurts

Mais je n'abandonne pas, je suis en vie
But I′m not giving in, I'm alive

Je vais mal
I′m not fine
Je sais pas si je vais aller bien
I don't know if I will be alright
Mais si je dois essayer
But I have to try
Je sais que tu es avec moi, et si on s'effondre ?
I know you′re with me, so what if we do fall apart?
S'abandonner à tout ce que nous sommes
Give into all that we are
Et laisse les morceaux brisés venir à la vie
And let all the broken pieces come alive

Je ne sais pas si je vais aller bien
I don't know if I will ever be alright
Mais si je dois essayer
But I have to try
Et je sais que tu es avec moi, et si on s'effondre ?
And I know you′re with me, so what if we do fall apart?
Être sans gêne ce que nous sommes
Shamelessly be who we are
Et laisse les morceaux brisés briller
And let all the broken pieces shine
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, je suis vivante
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, I'm alive
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Laisse tous les morceaux brisés briller
Let all the broken pieces shine
Laisse tous les morceaux brisés briller
Let all the broken pieces shine
Laisse tous les morceaux brisés briller
Let all the broken pieces shine
Laisse tous les morceaux brisés briller
Let all the broken pieces... shine

Powered by musixmatch