Translate to

No intentaré detenerte
I won′t try to stop you
Cuando hablas del pasado
When you speak of the past
La duda ha terminado ahora
Doubt is over now
Y puedo unirme a tí cuando ríes
And I can join in when you laugh
La fascinación hace que pidamos más
Facination makes us ask for more
De lo que nos gustaría saber
Than we'd like to know
No necesito explicar
I needn′t explain
Creo que sabes
I think you know

Hazme recuperar la seguridad cuando mi corazón
Reaassure me when my hearts
No sea lo suficientemente valiente para llevar su nombre
Not bold enough to bear her name
Si estuvieras en mi lugar
If you were in my shoes
Y asustado, yo haría lo mismo
And scared I would do the same
Pensé que podría preguntar
And though I may ask
No hay necesidad de detalles pasados
There's no need for past details
Aunque me ría sola
Although I may laugh alone
Mi coraje falla
My courage fails
¿Lo sabías?
Did you know

Mira cómo he cambiado ahora
See how I've changed now
Mi cabeza está tan despejada
My heads so clear
Aun así, hay algunas cosas
Still there are some things
Que no quiero escuchar
That I don′t want to hear
Debe haber tanto que conozco
There must be so much I know
Que tú no puedes olvidar
That you cannot forget
Y no debo desear que tu vida hubiera comenzado
And I mustn′t wish your life began
El día que nos conocimos
The day we met

Dicen que mientras vamos te recuerda
They say as we go remind you
De cuando estuviste aquí antes
Of when you were here before
Así que hablas y me dices
So you talk and tell me
Que ya no piensas en ello
You don't think about it anymore
Hay algo que sé que
There is something I know
Todavía no ha sido exactamente dejado atrás
Hasn′t quite been left behind
Así que te lo preguntaré otra vez
So I'll ask you once again
Para probar que no me importa
To prove that I don′t mind
Para probar que no me importa
To prove that I don't mind

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch