Translate to
Noite e dia, você é o único
Night and day you are the one
Somente você sob a lua e sob o sol
Only you beneath the moon and under the sun
Seja perto de mim ou longe
Whether near to me or far
Não importa, querida, onde você esteja
No matter, darling, where you are
Eu penso em você noite e dia
I think of you night and day
Dia e noite
Day and night
Por que é que
Why is it so
Essa saudade de você me segue para onde quer que eu vá
That this longing for you follows wherever I go
No boom do tráfego rugido
In the roaring traffic′s boom
No silêncio do meu quarto solitário
In the silence of my lonely room
Eu penso em você noite e dia
I think of you night and day
Noite e dia, no fundo do meu coração
Night and day, deep in the heart of me
Há um anseio tão faminto ardendo dentro de mim
There's an oh such a hungry yearning burning inside of me
E este tormento não vai acabar
And this torment won′t be through
Até que você me deixe passar minha vida fazendo amor com você
'Til you let me spend my life making love to you
Dia e noite, noite e dia
Day and night, night and day
Noite e dia, no fundo do meu coração
Night and day, deep in the heart of me
Há um anseio tão faminto ardendo dentro de mim
There's an oh such a hungry yearning burning inside of me
E este tormento não vai acabar
And this torment won′t be through
Até que você me deixe passar minha vida fazendo amor com você
′Til you let me spend my life making love to you
Dia e noite, noite e dia
Day and night (night and day)
Este tormento não vai acabar (noite e dia)
This torment won't be through (night and day)
Até que você me deixe passar minha vida fazendo amor com você (noite e dia)
Until I spend my life with you (night and day)
Dia e noite, noite e dia
Day and night (night and day)
Dia e noite, noite e dia
Day and night (night and day)
Dia e noite, noite e dia
Day and night (night and day)
Dia e noite
Day and night
