Translate to
Brooklyn, uh uh uh uh
Brooklyn, uh uh uh uh
Eh, eh, uh, eh, hazlo, sí.
Huh huh uh huh do it, yeah
Uh uh hazlo eh eh, vamos, lo que querrás eh
Uh uh do it huh huh, come on, what ya′ll want huh
Rollin, dos plazas dorado
Rollin, gold two seater
Escondite en el tablero
Stash in the dash
Calentadores de orificio pasante
Hole through heaters
Blockah hizo agujeros en los batidores
Blockah put holes through beaters
Ghetto Fab paseo entre guepardos
Ghetto Fab stroll through Cheetahs
Ballin, amanecer de Brooklyn
Ballin, Brooklyn dawn
Adicta a Cris, enganchada a Don
Addicted to Cris', hooked on Don
15 prostitutas de G en
15 G′s hookers on
Mamá, quiero ver cómo te ves en tanga.
Ma, I wanna see how you look in thongs
Hustlin', chicos que envían Po's
Hustlin', guys that send Po's
Porque corto piedras del tamaño de mentos
′Cause I chop rocks the size of mentos
Cúlpame, traté de insinuarlos.
Blame me, I tried to hint those
Mira el dolor en tus ojos, se entrecierran
Look at the hurt in your eyes they squint closed
Pimpin' aquí hay una nueva forma de coquetear
Pimpin′ here's a new way to flirt
Ya escuchas la alerta bidireccional.
Ya listen to the two way alert
Va
It goes
Vamos VIP boo levantate la falda
Let′s go VIP boo raise your skirt
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young'n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young'n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
soy gangsta
I'm Gangsta
Ustedes solo son aspirantes
Ya'll just wannabes
Agentes federales en sus P
Federal Agents on their P′s
30 grandes, 28 en las llaves
30 grand, 28 on the keys
Tengo un buen abogado, voy a apretar
Gotta good lawyer, I′m gonna squeeze
Vaqueros Thuggin' y Timb's
Thuggin' jeans and Timb′s
Ajustado al frente inclina el ala
Fitted to the front lean the brim
Conduce pero nunca con llantas de adolescente.
Ride but never on teenage rims
Y mantengo la cara de un pollito entre mis extremidades
And I keep a chick's face between my limbs
Estilo, ya habrás oído hablar de mi juego de patadas.
Stylin′ ya'll heard about my kick game
Estoy en el parque donde me ves en el juego de los Knicks
I′m on the park where you see me at the Knick game
Probablemente hayas visto esto tatuado en el marco de tu chica.
Probably seen this tatted on your chick frame
fabuloso
F-A-B-O-L-O-U-S
Ridin, lo sabrás tan bien como yo.
Ridin ya'll know as well I do
Esa es la forma en que puedes decir que soy azul
That's the way you can tell I′m blue
Así que conseguí un trato. También vendo marihuana.
So I got a deal I sell pot too
Porque antes de llegar a los bolígrafos, Clue me rescatará
′Cause before I hit the pens I'm gettin bailed by Clue
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young'n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young'n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Crucero de arriba hacia abajo Mercedes bajo
Cruisin′ top down Mercedes low
Sube el volumen cuando escuches esto en la radio.
Turn this up when you hear this on the radio
Blastin con el flujo 18-90
Blastin with the 18-90 flow
Haz que los cuellos de las damas se muevan (woo woop)
Make the necks on the ladies go (woo woop)
Holla, eso es lo que hará un bonito matón.
Holla that's what a pretty thug will do
Golpea a Branson y consigue cincuenta jarras o dos.
Hit Branson get a fifty jug or two
¿Les echarán tazas arenosas a quién?
Ya'll throwin′ on them gritty mugs for who
Como si no supieras lo que harán cincuenta babosas
Like ya′ll don't know what fifty slugs will do
Odiando que acabo de comprar el alcohol
Hatin′ I just bought the booze
Los puse a todos en los artículos de la portada.
I put ya'll in the front page articles
Los tengo confundidos mirando las carteleras
I got ′em lookin' at the billboard charts confused
Y todavía hago estilo libre solo para comenzar el Clue
And I still freestyle just to start the Clue′s
Rappin' soy ese niño sobre la masa
Rappin' I'm that kid about the dough
Consumí cocaína y comencé a tener sequías antes.
I done copped coke and started droughts before
Envíe Platinum por la puerta
Ship Platinum out the door
Ahora bajo la capota solo para gritarles a las azadas
Now I drop the top down just to shout to hoes
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young'n (hoo hoo)
Hola, vuelve (hoo hoo)
Holla back (hoo hoo)
Holla, vuelve Young'n (hoo hoo)
Holla back Young′n (hoo hoo)
Holla, atrás, atrás, atrás, atrás.
Holla back back back back
